Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Volgens plan laten verlopen

Vertaling van "volgens plan ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

assurer le respect du plan dans des opérations de plongée


tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. De Unie heeft zich volgens plan ingezet voor de verdere ontwikkeling van een algemene aanpak van terrorismebestrijding.

41. L’Union s’est mobilisée pour poursuivre la mise en place d’une approche globale pour lutter contre le terrorisme, conformément au calendrier arrêté.


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van we ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauch ...[+++]


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van wet ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauche ...[+++]


D. overwegende dat het, in het licht van dit ruim opgevat plan en de reusachtige verwezenlijkingen die de Europese Unie in dat onderdeel van haar beleidsvoering al bereikt heeft, tijd is om even halt te houden en over de werkzaamheden in het burgerlijk recht na te denken, op de eerste plaats om een strategisch beter verantwoorde en minder fragmentarische benadering te volgen, die van de reële behoeften van de burger en het bedrijfsleven in de uitoefening van hun rechten en vrijheden op de eenheidsmarkt uitgaat, en de problemen van we ...[+++]

D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant également compte des difficultés à légiférer dans un domaine relevant de la compétence partagée où l'harmonisation n'apparaît que rarement comme une solution et le chevauch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat in het gezamenlijke standpunt van de ministers van Milieu van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije inzake duurzame mijnbouw, gepresenteerd op de 14de bijeenkomst van de ministers van Milieu van de Visegradlanden op 25 mei 2007 te Praag, de ministers hun bezorgdheid uitspraken over de gevaarlijke technologieën die reeds werden ingezet en volgens de planning in de toekomst zouden worden ingezet bij mijnbouwactiviteiten op verschillende locaties in de regio, met als gevolg ernstige milieurisico’s met ...[+++]

C. considérant que dans la position commune des ministres de l'environnement de la République tchèque, de Hongrie, de Pologne et de Slovaquie, présentée à Prague le 25 mai 2007, lors de la 14 réunion des ministres de l'environnement des pays du groupe de Visegrad, ces derniers ont exprimé leur inquiétude quant au danger que représentent les technologies utilisées et développées dans le cadre des activités minières en différents endroits dans la région et quant aux risques que ces activités posent pour l'environnement et aux éventuelles conséquences transfrontalières qu'elles pourraient entraîner,


C. overwegende dat in het gezamenlijke standpunt van de ministers van Milieu van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije inzake duurzame mijnbouw, bekendgemaakt op de 14de bijeenkomst van de ministers van Milieu van de Visegradlanden op 25 mei 2007 te Praag (Tsjechische Republiek), de ministers hun bezorgdheid uitspraken over de gevaarlijke technologieën die reeds werden ingezet en volgens de planning in de toekomst zouden worden ingezet bij mijnbouwactiviteiten op verschillende locaties in de regio, met als gevolg ern ...[+++]

C. considérant que les ministres de l'environnement de la République tchèque, de la Hongrie, de la Pologne et de la Slovaquie ont exprimé, dans leur position commune présentée à Prague, le 25 mai 2007, lors de la 14 réunion des ministres de l'environnement des pays du groupe de Visegrad, leur inquiétude quant au danger que présentent les technologies utilisées et développées dans le cadre des activités minières en différents endroits de la région et aux graves risques que ces activités posent pour l'environnement et qui pourraient avoir des conséquences transfrontalières,


41. De Unie heeft zich volgens plan ingezet voor de verdere ontwikkeling van een algemene aanpak van terrorismebestrijding .

41. L’Union s’est mobilisée pour poursuivre la mise en place d’une approche globale pour lutter contre le terrorisme, conformément au calendrier arrêté.


In 2002 zullen er volgens planning M6-rijtuigen ingezet worden op de volgende verbindingen: Mei 2002: P-trein op de verbinding Oostende-Brussel (trein 7003-8006); Samenstelling: 12 rijtuigen M6.

Suivant le planning, des voitures M6 seront mises en service en 2002 sur les relations suivantes: Mai 2002: Train P sur la relation Ostende-Bruxelles (train 7003-8006); Composition: 12 voitures M6.




Anderen hebben gezocht naar : toezien op alle reisovereenkomsten     volgens plan laten verlopen     volgens plan ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens plan ingezet' ->

Date index: 2024-06-14
w