Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens spreker absoluut " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de conflicten die zich thans voordoen of recent hebben voorgedaan in onder andere Bosnië, Kosovo en Centraal-Afrika, moet volgens spreker absoluut worden vermeden dat zij die zich schuldig hebben gemaakt aan misdaden tegen de mensheid en in België worden aangehouden, zich aan de toepassing van de Belgische strafwet onttrekken op grond van het niet-retroactiviteitsbeginsel.

Vu les conflits actuels ou récents, notamment en Bosnie, au Kosovo et en Afrique centrale, il faut absolument éviter, selon l'intervenant, que les personnes qui se sont rendues coupables de crimes contre l'humanité et qui sont arrêtées en Belgique se soustraient à l'application de la loi pénale belge sous le couvert du principe de non-rétroactivité.


Gelet op de conflicten die zich thans voordoen of recent hebben voorgedaan in onder andere Bosnië, Kosovo en Centraal-Afrika, moet volgens spreker absoluut worden vermeden dat zij die zich schuldig hebben gemaakt aan misdaden tegen de mensheid en in België worden aangehouden, zich aan de toepassing van de Belgische strafwet onttrekken op grond van het niet-retroactiviteitsbeginsel.

Vu les conflits actuels ou récents, notamment en Bosnie, au Kosovo et en Afrique centrale, il faut absolument éviter, selon l'intervenant, que les personnes qui se sont rendues coupables de crimes contre l'humanité et qui sont arrêtées en Belgique se soustraient à l'application de la loi pénale belge sous le couvert du principe de non-rétroactivité.


Volgens spreker is het niet juist te zeggen dat het eigendomsrecht absoluut is en het vorderingsrecht relatief.

Selon l'intervenant, il n'est pas exact de dire que le droit de propriété est absolu et le droit de créance est relatif.


Nogmaals zij erop gewezen dat het om een strafwet gaat en volgens spreker is het dan ook absoluut nodig dat het toepassingsgebied ervan beperkt blijft tot vormen van financiering die rechtstreeks onder de beslissingsbevoegheid van de verantwoordelijke personen vallen, met andere woorden vormen van rechtstreekse financiering.

S'agissant, rappelons-le, d'une loi pénale, il nous semble indispensable de limiter son champ d'application aux financements qui relèvent directement du pouvoir de décision des responsables, autrement dit aux financements directs.


Een absoluut verbod op deze techniek is volgens spreker uit den boze.

Selon l'intervenant, une interdiction absolue de cette technique est à proscrire.


Intergemeentelijke samenwerking, in de vorm van intergemeentelijke ondernemingen, is volgens ons het belangrijkste punt, en ik wil opnieuw duidelijk maken - ook in antwoord op hetgeen de vorige sprekers zeiden - dat dit absoluut niets te maken heeft met het belasten van derden met bepaalde activiteiten, maar juist met het feit dat gemeenten besluiten gezamenlijk diensten te leveren aan de samenleving.

C’est la coopération intercommunale, sous forme d’entreprises intercommunales, que nous considérons comme l’élément le plus important, et je voudrais une fois de plus rappeler - notamment en réponse à ceux qui ont déjà pris la parole - que cela n’a rien à voir avec la dévolution de fonctions à des tierces parties, mais plutôt avec le fait que les municipalités décident de prester des services pour la communauté.




Anderen hebben gezocht naar : volgens spreker absoluut     volgens     volgens spreker     eigendomsrecht absoluut     gaat en volgens     dan ook absoluut     techniek is volgens     absoluut     vorige sprekers     dit absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens spreker absoluut' ->

Date index: 2023-10-07
w