Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens welke plaatsvervangende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reactie,welke kan volgen op een langdurig bad

crise thermale


instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

montre fusible | pyroscope


antenne welke circulair is gepolariseerd volgens de linkerhandregel

antenne à polarisation circulaire sinistrorsum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 4 van het ontwerp voegt bijgevolg een bepaling toe aan artikel 21, tweede lid, van de wet van 18 juli 1991, volgens welke plaatsvervangende rechters, benoemd vóór 1 oktober 1993, enkel als werkend magistraat kunnen worden benoemd onder volgende dubbele voorwaarde :

L'article 4 du projet prévoit donc un ajout à l'article 21, deuxième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991, selon lequel les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 ne peuvent être nommés magistrats effectifs qu'à deux conditions :


Artikel 4 van het ontwerp voegt bijgevolg een bepaling toe aan artikel 21, tweede lid, van de wet van 18 juli 1991, volgens welke plaatsvervangende rechters, benoemd vóór 1 oktober 1993, enkel als werkend magistraat kunnen worden benoemd onder volgende dubbele voorwaarde :

L'article 4 du projet prévoit donc un ajout à l'article 21, deuxième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991, selon lequel les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993 ne peuvent être nommés magistrats effectifs qu'à deux conditions :


De minister blijft ten gronde vasthouden aan de argumentatie die hij zowel in de Kamercommissie voor de Justitie, als in deze commissie ontwikkeld heeft en volgens welke, rekening houdend met het arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof, de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig in hun belangen worden geschaad door de taalkennisvereiste die artikel 10 van de wet van 25 maart 1999 aan de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters van bepaalde kantons oplegt (Stuk Kamer, ...[+++]

Le ministre maintient quant au fond l'argumentation qu'il a développée tant en commission de la Justice de la Chambre que devant la présente commission, à savoir que, compte tenu de l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage, la connaissance linguistique, imposée par l'article 10 de la loi du 25 mars 1999 aux juges de paix et/ou juges de paix suppléants de certains cantons, ne lèse pas gravement les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande (doc. Chambre, nº 50 371/5, pp. 30 à 33 et doc. Sénat, nº 2-442/1, pp. 19 à 20).


De plaatsvervangende leden worden benoemd volgens dezelfde procedure als die welke respectievelijk bepaald is voor de effectieve leden.

Les membres suppléants sont nommés selon la même procédure que celle définie respectivement pour les membres effectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ideale parcours zou erin bestaan dat eerst de magistraten-coördinatoren worden aangesteld die de gerechtelijke achterstand volgens de aard van de zaken analyseren en op grond van deze typologie aangeven aan welk profiel de plaatsvervangende raadsheren moeten voldoen om de achterstand weg te werken.

L'idéal serait de désigner d'abord les magistrats coordinateurs que l'on chargerait d'abord d'analyser l'arriéré judiciaire en fonction de la nature des affaires et de déterminer, ensuite, sur la base de la typologie à la quelle ils seraient parvenus, quel doit être le profil des conseillers suppléants, pour qu'ils puissent contribuer à résorber l'arriéré.


Ingeval de plaats van een effectief afgevaardigde vacant is, wordt deze vervangen volgens de procedure bepaald in artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 1971, vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, die bepaalt dat als het mandaat van een vakbondsafgevaardigde een einde neemt in de loop van de uitoefening ervan, om welke reden ook, en bij gebreke van een plaatsvervangend afgevaardigde, de w ...[+++]

En cas de vacance de la place d'un effectif, celui-ci est remplacé selon la procédure prévue à l'article 10 de la convention collective de travail du 24 mai 1971, mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, qui stipule que si le mandat d'un délégué syndical prend fin au cours de son exercice, pour quelque raison que ce soit, et en l'absence d'un délégué suppléant, l'organisation de travailleurs à laquelle ce délégué appartient, a le droit de désigner la personne qui achèvera le mandat.


Ingeval geen akkoord tot stand komt tussen de werknemersorganisaties, zal binnen de twee maand welke volgen op de notulen van niet-verzoening opgemaakt door de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap, worden overgegaan tot de verkiezing van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden, volgens de procedure voorzien voor de comités voor preventie en bescherming.

Si aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, une élection des délégués effectifs et suppléants sera organisée dans les deux mois suivant le procès-verbal de carence du président de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, selon la procédure prévue pour les comités de prévention et de protection.


Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben ge ...[+++]

L'alinéa 2, dans la version que lui avait donnée la loi du 6 août 1993 « modifiant les articles 259bis et 259quater du Code judiciaire et complétant l'article 21, § 1, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats » et selon laquelle « les juges suppléants et les juges suppléants auxquels démission honorable a été accordée avant l'entrée en vigueur de la présente loi, sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire », fut annulé par l'arrêt n° 53/94 du 29 juin 1994 en tant qu'il s'appliquait aux jug ...[+++]


Ingeval geen akkoord tot stand komt tussen de werknemersorganisaties, zal binnen de twee maand welke volgen op de notulen van niet-verzoening opgemaakt door de voorzitter van het paritair comité, worden overgegaan tot de verkiezing van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden, volgens de procedure voorzien voor de comités voor preventie en bescherming.

Au cas où aucun accord n'intervient entre les organisations de travailleurs, il sera procédé, dans les deux mois qui suivent le procès-verbal de carence du président de la commission paritaire, à l'élection des délégués effectifs et suppléants, selon la procédure prévue pour les comités pour la prévention et la protection au travail.


Het tweede lid, in de versie die eraan werd gegeven bij de wet van 6 augustus 1993 « tot wijziging van de artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek en tot aanvulling van artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten » en volgens welke « de plaatsvervangende rechters en de plaatsvervangende rechters die vóór de inwerkingtreding van deze wet om eervolle redenen ontslag hebben ge ...[+++]

L'alinéa 2, dans la version que lui avait donnée la loi du 6 août 1993 « modifiant les articles 259bis et 259quater du Code judiciaire et complétant l'article 21, § 1, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats » et selon laquelle « les juges suppléants et les juges suppléants auxquels démission honorable a été accordée avant l'entrée en vigueur de la présente loi, sont réputés avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire », fut annulé par l'arrêt n° 53/94 du 29 juin 1994 en tant qu'il s'appliquait aux jug ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : volgens welke plaatsvervangende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens welke plaatsvervangende' ->

Date index: 2023-01-24
w