Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedures in geval van alarm volgen
Volgens de procedure van artikel 189b

Traduction de «volgens welke procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgens de procedure van artikel 189b

agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE


handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du Traité instituant la Communauté européenne


hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking

suivre des procédures en matière d’hygiène lors de la transformation de denrées alimentaires


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


procedures in geval van alarm volgen

suivre les procédures en cas d'alarme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Volgens welke procedure en welke berekeningscriteria kunnen de nieuwe behoeften van de OCMW's in het kader van die hervorming van de wetgeving betreffende de inschakelingsuitkeringen worden bepaald?

2. Quelle est la procédure en vigueur et les critères de calcul permettant de déterminer les besoins nouveaux des CPAS dans le cadre de cette réforme de la législation des allocations d'insertion?


2. Volgens welke procedure, wanneer, door wie en aan de hand van welke criteria zullen de pilotprojecten worden geselecteerd?

2. Pourriez-vous également dire selon quelle procédure, par qui, quand et sur base de quels critères la sélection aura-t-elle lieu?


5 - Wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut Art. 19. Artikel 6bis van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, vervangen bij het koninklijk besluit van 30 september 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 6 bis. - Artikel 6bis moet als volgt worden gelezen : Art. 6 bis. § 1 De benoemende overheid bepaalt welke vacant geworden betrekking wordt toegekend en volgens welke procedure.

5 - Modification de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public Art. 19. L'article 6bis de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre 2012, est remplacé par ce qui suit : « Art. 6 bis. - L'article 6bis doit se lire comme suit : Art. 6 bis. § 1. L'autorité qui exerce le pouvoir de nomination détermine quel emploi devenu vacant sera attribué et selon quelle procédure.


3. a) Worden de Oekraïense autoriteiten ingelicht als gerepatrieerden tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertonen (bijvoorbeeld ziekte, psychisch lijden, enz.) die op een specifieke/passende wijze zouden moeten worden opgevolgd in het terugkeerland? b) Zo ja, hoe en volgens welke procedure worden die inlichtingen aan de landen van bestemming overgezonden? c) Kunnen de Oekraïense autoriteiten de repatriëring weigeren van een persoon die tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertoont en zo ja, volgens welke procedure?

3. a) Les autorités ukrainiennes sont-elles informées si des personnes rapatriées présenteraient des signes de vulnérabilité particulière (maladie, souffrance psychologique, etc.) qui nécessiteraient un suivi spécifique/adéquat en Ukraine? b) Dans l'affirmative: comment et par quelle procédure ces éléments sont-ils transmis aux pays de destination? c) Les autorités ukrainiennes peuvent-elles - et suivant quelle procédure - refuser le rapatriement d'une personne qui présenterait des signes de vulnérabilité particulière?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Worden de Servische en Kosovaarse autoriteiten ingelicht als gerepatrieerden tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertonen (bijvoorbeeld ziekte, psychisch lijden enz.) die op een specifieke/passende wijze zouden moeten worden opgevolgd in het terugkeerland? a) Zo ja, hoe en volgens welke procedure worden die inlichtingen aan de landen van bestemming overgezonden? b) Kunnen de Servische of Kosovaarse autoriteiten de repatriëring weigeren van een persoon die tekenen van bijzondere kwetsbaarheid vertoont en zo ja, volgens welke procedure?

2. a) Les autorités serbes ou kosovares sont-elles informées si des personnes rapatriées présenteraient des signes de vulnérabilité particulière (maladie, souffrance psychologique etc) qui nécessiteraient un suivi spécifique/adéquat dans le pays de retour? b) Dans l'affirmative: comment et par quelle procédure ces éléments sont-ils transmis aux pays de destination? c) Les autorités serbes ou kosovares peuvent-elles -et suivant quelle procédure- refuser le rapatriement d'une personne qui présenterait des signes de vulnérabilité particulière?


Bijgevolg moet worden vastgesteld volgens welke procedure de lidstaten gebruik kunnen maken van deze mogelijkheid en volgens welk mechanisme de toepassing ervan wordt verzekerd.

Il est dès lors nécessaire d’arrêter les modalités selon lesquelles les États membres peuvent faire usage de cette possibilité ainsi que le mécanisme pour garantir leur exécution.


de voorwaarden waaronder de in het bestand opgeslagen persoonsgegevens mogen worden verstrekt, aan welke ontvangers en volgens welke procedure.

les conditions dans lesquelles des données à caractère personnel stockées dans le fichier peuvent être transmises, à quels destinataires et selon quelle procédure.


Bepaald dient te worden onder welke voorwaarden, volgens welke procedure en met welke frequentie de lidstaten controles, inspecties en verificaties moeten verrichten op basis van risicobeheer.

Il convient d'établir les conditions, la procédure et la fréquence selon lesquelles les activités de contrôle, d'inspection et de vérification sont effectuées par les États membres, sur la base de la gestion du risque.


Er dient te worden vastgesteld onder welke voorwaarden en volgens welke procedure in dergelijke situaties financiële bijstand kan worden toegekend.

Il convient d'arrêter les conditions et les modalités d'octroi d'une assistance financière dans de telles circonstances.


Op basis van deze oproepen tot het indienen van voorstellen kan de Commissie met geselecteerde netwerkpartners een kaderpartnerschapsovereenkomst sluiten waarin is vastgelegd welk soort activiteiten zal worden verricht, volgens welke procedure subsidies aan hen worden verleend en welke algemene rechten en plichten elke partij heeft.

À l'issue des appels à propositions, la Commission peut conclure une convention-cadre de partenariat avec les partenaires retenus pour constituer le réseau en précisant le type d'activités à proposer, la procédure d'octroi des subventions dont ils peuvent bénéficier ainsi que les droits et obligations généraux de chaque partie.




D'autres ont cherché : volgens welke procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens welke procedure' ->

Date index: 2023-09-21
w