Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens zeer strikte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau


volgens een starre dienstregeling rijdende, snelle en zeer comfortabele treinen

liaisons cadencées rapides à haut confort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Persoonlijk vindt hij dat de Senaat zich bij onderzoekscommissies zou moeten laten leiden door de praktijk in de Amerikaanse Senaat, die openbaar werkt maar zeer ernstig en volgens zeer strikte regels.

Il trouve à titre personnel que pour les commissions d'enquête, le Sénat devrait s'inspirer de la pratique du Sénat américain, qui travaille de manière publique, mais très sérieuse et selon des règles très strictes.


B. overwegende dat het gebruik van RPAS, ondanks het potentieel en de voordelen ervan, aanzienlijke risico's inhoudt, met name omdat RPAS andere technologieën ondersteunen, wat kan leiden tot het houden van toezicht op en het volgen van mensen en objecten; overwegende dat RPAS per definitie een vorm van technologie voor tweeërlei gebruik zijn die zeer strikte en strenge regels vergt; overwegende dat er ook specifieke uitdagingen ontstaan indien RPAS gepaard gaan met de verwerking van persoon ...[+++]

B. considérant que, nonobstant le potentiel et les avantages induits, l'utilisation des RPAS présente des risques importants, en particulier du fait que les RPAS permettent de faire avancer d'autres technologies susceptibles de servir à la surveillance et à la localisation des individus et des biens; considérant que les RPAS sont, par définition, une forme de technologie à double usage, laquelle doit être encadrée par des règles très strictes et rigoureuses; considérant que l'utilisation des RPAS induit également des défis spécifiques lorsqu'elle implique le traitement de données à caractère personnel, dans la mesure où elle touche alo ...[+++]


In het internationaal recht is, volgens het Handvest van de Verenigde Naties, het zelfbeschikkingsrecht van volkeren, in het bijzonder met betrekking tot het oprichten van staten, beperkt tot situaties van dekolonisatie in zeer strikte zin, met inzonderheid zeer stringente voorwaarden voor de volkeren die zich willen afscheiden van de centrale staat, ofwel een geografische situatie, waardoor er geen zelfbeschikking bestaat, ongeacht of het nu gaat om Centraal- of om Oost-Europa (Tsjetsjenië, K ...[+++]

En droit international, selon la Charte des Nations unies, le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, en particulier concernant la création de nouveaux états, se limite aux situations de décolonisation entendues dans un sens bien strict avec, notamment une condition rigoureuse pour les peuples voulant se détacher de l'état central, soit une situation géographique, avec, comme conséquence, que ce soit l'Europe centrale ou orientale (Tchétchénie, Kosovo, Ossétie du Sud, etc), l'absence de droit à l'autodétermination.


Zo zijn de rechtbanken van de arrondissementen Verviers, Tongeren en Brugge zeer strikt en eisen het volgen van de grote wijzigingsprocedure.

Ainsi, les tribunaux des arrondissements de Verviers, Tongres et Bruges se montrent très stricts et exigent que l'on suive la grande procédure de modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige Internationale verdragsbepalingen, inzonderheid artikel 10, lid 2, van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in samenhang eventueel met de artikelen 14 en 17 van hetzelfde Verdrag, en artikel 19, lid 2, van het Internationaal Verdrag Inzake burgerrechten en politieke rechten, in samenhang eventueel met de artikelen 5, lid 1, en 26 van hetzelfde Verdrag, kunnen, onder zeer strikte voorwaarden die onder meer worden toegelicht door de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (29) en van het Comité voor de Rechten van de Mens ...[+++]

Certaines dispositions conventionnelles internationales, notamment l'article 10, § 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, combiné éventuellement avec les articles 14 et 17 de la même Convention, et l'article 19, § 2, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, combiné éventuellement avec les articles 5, § 1 , et 26, du même Pacte, peuvent rendre admissibles, à de très strictes conditions, éclairées notamment par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (29) et du Comité des droits de l'homme des Nations unies (30) , des restrictions à la liberté de la ...[+++]


Zo zijn de rechtbanken van de arrondissementen Verviers, Tongeren en Brugge zeer strikt en eisen het volgen van de grote wijzigingsprocedure.

Ainsi, les tribunaux des arrondissements de Verviers, Tongres et Bruges se montrent très stricts et exigent que l'on suive la grande procédure de modification.


Aangezien het hier om een van de belangrijkste bezwaren van het EP ging, waren beide partijen zich er zeer wel van bewust dat de vaststelling van de overschotten en de vangstmogelijkheden moest beantwoorden aan strikte duurzaamheidscriteria, en volgens alle geraadpleegde bronnen is Marokko daar uitstekend in geslaagd.

Le Parlement européen l'ayant exprimé comme une de ses principales préoccupations, les deux parties ont mesuré pleinement l'importance de fixer les excédents et les possibilités de pêche conformément à des critères rigoureux de durabilité et, selon tous les observateurs, la réponse du Maroc a été excellente à cet égard.


Het netwerk geeft de toestand in het Verenigd Koninkrijk als voorbeeld. Daar moeten volgens de wet op de nationaliteit, immigratie en asiel van 2002 opvangcentra voor asielzoekers gebouwd worden waarvan de bewoners aan een zeer strikte controle onderworpen kunnen worden.

Dans ce contexte, le réseau cite l'exemple du Royaume-Uni où la loi sur la nationalité, l'immigration et l'asile de 2002 prévoit la création de centres d'accueil pour les demandeurs d'asile, et prescrit que ceux-ci seront soumis à des règles de contrôle strictes dont le non-respect peut entraîner un retrait de toute forme d'aide.


De Commissie zal de ontwikkelingen met het herstructureringsplan van zeer nabij blijven volgen en systematisch controleren of de strikte voorwaarden in het herstructureringsplan van BBE, zoals die zijn neergelegd in de besluiten van de Commissie van 3 juli 2001 en 16 december 2003, worden nageleefd.

La Commission continuera de suivre de près l’évolution du plan de restructuration et vérifiera systématiquement que les conditions strictes du plan de restructuration de BBE sont remplies conformément aux décisions de la Commission du 3 juillet 2001 et du 16 décembre 2003.


Ik denk dat ons Parlement altijd op die wijze dient te handelen, dat wil zeggen zeer strikt volgens de regels.

Je crois que c'est comme cela que notre Parlement doit toujours agir, c'est-à-dire avec une très grande rigueur.




Anderen hebben gezocht naar : volgens zeer strikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens zeer strikte' ->

Date index: 2022-02-20
w