Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Parafilieën
Persoon met pedofiele voorkeur
Stoornissen van seksuele voorkeur
Volgorde
Volgorde van lading van cargo bepalen
Volgorde van lading van vracht bepalen
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Traduction de «volgorde van voorkeur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgorde van lading van cargo bepalen | volgorde van lading van vracht bepalen

déterminer l'ordre de chargement de la cargaison


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel






stoornissen van seksuele voorkeur [parafilieën]

Troubles de la préférence sexuelle


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties o ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

biais d'arrondi | biais lié à la préférence pour certains chiffres terminaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk van deze gekozen functies worden de kandidaten verzocht om desgevallend te kennen te geven, in volgorde van voorkeur, in welke administratie standplaats(en) ze een tewerkstelling wensen te bekomen.

Pour chacune des fonctions postulées, les candidats sont invités, le cas échéant, à faire connaître, par ordre de préférence, la ou les résidence(s) administrative(s) dans lesquelles ils souhaitent se voir affectés.


De kandidaten worden verzocht om desgevallend te kennen te geven, in volgorde van voorkeur, voor welke functie(s) ze een tewerkstelling wensen te bekomen.

Les candidats sont invités, le cas échéant, à faire connaître, par ordre de préférence, la ou les fonctions pour lesquelles ils souhaitent obtenir une affectation.


De alternatieven zijn de volgende (in volgorde van voorkeur): - De personeelsleden worden verzocht om zoveel mogelijk gebruik te maken van ander openbaar vervoer.

Les alternatives sont les suivantes (dans l'ordre de préférence): - Les membres du personnel sont priés d'utiliser le plus possible d'autres moyens de transport public.


23.1. Krachtens artikel 4, § 1, tweede lid, kan de betrokkene in de wilsverklaring één of meerdere meerderjarige vertrouwenspersonen in volgorde van voorkeur aanwijzen.

23.1. En vertu de l'article 4, § 1, alinéa 2, l'intéressé peut désigner, dans la déclaration anticipée, une ou plusieurs personnes de confiance majeures, classées par ordre de préférence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In de wilsverklaring kunnen een of meer meerderjarige vertrouwenspersonen in volgorde van voorkeur worden aangewezen die de behandelende arts op de hoogte brengen van de wil van de patiënt en die gemachtigd zijn met de arts de dialoog aan te gaan over de beoogde therapeutische keuzes».

« La déclaration peut désigner une ou plusieurs personnes de confiance majeures, classées par ordre de préférence, qui mettent le médecin traitant au courant de la volonté du patient et qui sont habilitées à assurer le dialogue avec le médecin au sujet des choix thérapeutiques visés».


We hebben eveneens de universiteiten gevraagd om in volgorde van voorkeur twee kandidaten per niet-conventionele geneeswijze voor te dragen, waarbij minstens één kandidaat de algemene geneeskunde moet uitoefenen.

Il a également été demandé aux universités de proposer par ordre de préférence deux candidats par pratiques non-conventionnelles, un candidat au moins devant pratiquer la médecine générale.


Op 20 december 2011 hebben we de verschillende verenigingen per brief gevraagd om in volgorde van voorkeur 5 werkende en 5 vervangende leden voor de hun betreffende kamer voor te dragen.

Par courrier du 20 décembre 2011, il a été demandé aux différentes associations reconnues de désigner par ordre de préférences 5 effectifs et 5 suppléants pour la chambre qui les concernait.


Afwijking van een voordracht van de Hoge Raad waarbij kandidaten in volgorde van voorkeur worden gerangschikt, moet mogelijk blijven, uiteraard alleen mits grondige motivering en met de garantie dat een beroep bij de Raad van State mogelijk blijft en de normale politieke controle van het Parlement op de uitvoerende macht ten volle kan spelen.

Le Roi doit garder la possibilité de ne pas suivre la présentation de candidats classés par ordre de préférence, faite par le Conseil supérieur de la Justice, à condition, bien sûr, que le refus de la présentation soit dûment motivé, qu'un recours devant le Conseil d'État demeure possible et que le Parlement puisse exercer sans restriction son pouvoir de contrôle normal sur le pouvoir exécutif.


3° in paragraaf 3 wordt punt 1° vervangen als volgt: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 4° in paragraaf 3 wordt punt 2° vervangen als volgt: "2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur".

; 3° au paragraphe 3, le 1° est remplacé par ce qui suit ; « 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures » ; 4° au paragraphe 3, le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ».


Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De voorwaarden moeten verenigd zijn op de dag waarop de betrekking vacant wordt ver ...[+++]

Sous peine de nullité : 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures; 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ; 3° la candidature à tout emploi est motivée et accompagnée d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI. Les conditions doivent être réunies le jour de la déclaration de vacance de l'emploi et le jour de son attribution».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgorde van voorkeur' ->

Date index: 2025-01-17
w