Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Netwerk van ondernemingen
Neventerm
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Postcontusioneel syndroom
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Traumatische neurose

Vertaling van "volgt 2° tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In artikel 17 van het ministerieel besluit van 28 januari 2016 betreffende de beroepsopleiding inzake landbouw worden twee leden, luidend als volgt, ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid :

Art. 3. Dans l'article 17 de l'arrêté ministériel du 28 janvier 2016 relatif à la formation professionnelle en matière d'agriculture, deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1 et 2 :


Dit bedrag wordt als volgt verdeeld tussen de betrokken gemeenten:

Ce montant est réparti comme suit entre chacune des communes concernées :


Art. 3. In artikel 413bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 november 2012 worden de leden, luidend als volgt, ingevoegd tussen leden 1 en 2:

Art. 3. Dans l'article 413bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 novembre 2012, les alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 1 et 2 :


2° in paragraaf 3 wordt een lid luidend als volgt ingevoegd tussen lid 1 en lid 2 :

2° dans le paragraphe 3, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in paragraaf 1, wordt een lid luidend als volgt ingevoegd tussen lid 1 en lid 2 :

1° au paragraphe 1, un alinéa rédigé comme suit est inséré entres les alinéas 1 et 2 :


Art. 2. Artikel 30, § 3, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoegd bij de wet van 7 februari 2003, wordt gewijzigd als volgt : 1° tussen de woorden "een motorvoertuig bestuurt" en de woorden "terwijl zijn rijbewijs of het als zodanig geldende bewijs" worden de woorden "of een bestuurder begeleidt met het oog op scholing" ingevoegd; 2° tussen de woorden "besturen van dat voertuig" en de woorden "met toepassing van artikel 55" worden de woorden "of voor het begeleiden met het oog op scholing" i ...[+++]

Art. 2. L'article 30, § 3, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la sécurité routière, inséré par la loi du 7 février 2003, est modifié comme suit : 1° les mots "ou accompagne un conducteur en vue de l'apprentissage de la conduite" sont insérés entre les mots "conduit un véhicule à moteur" et les mots "alors que le permis de conduire exigé pour la conduite de ce véhicule"; 2° les mots "ou pour l'accompagnement en vue de l'apprentissage de la conduite," sont insérés entre les mots "exigé pour la conduite de ce véhicule" et les mots "ou le titre qui en tient lieu lui a été retiré immédiatement par application de l'article 55" ...[+++]


Art. 9. Artikel 152/5 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het Waalse decreet van 27 maart 2014, wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 1 wordt een lid, luidend als volgt, ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid: "Onder "instellingen erkend door de openbare overheden" wordt verstaan: 1° de instellingen van het onderwijs voor sociale promotie in de Franse Gemeenchap; 2° de verenigingen inzake permanente vorming die erkend worden door de Franse Gemeenschap; 3° de centra voor socioprofessionele inschakeling; 4° de instellingen die ...[+++]

Art. 9. A l'article 152/5 du même Code, inséré par le décret du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 1 et 2 : « Par « organismes reconnus par les pouvoirs publics », l'on entend : 1° les établissements d'enseignement de promotion sociale en Communauté française; 2° les associations d'éducation permanente agréées par la Communauté française; 3° les Centres d'insertion socioprofessionnelle; 4° les organismes bénéficiant d'une reconnaissance spécifique dans le cadre d'un appel à projets thématique dont le Gouvernement détermine les ...[+++]


Art. 8. Artikel 152/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het Waalse decreet van 27 maart 2014, wordt gewijzigd als volgt: 1° in § 1 wordt een lid, luidend als volgt, ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid: "Onder "instellingen erkend door de openbare overheden" wordt verstaan: 1° de instellingen van het onderwijs voor sociale promotie, de instellingen van het hoger onderwijs en universiteiten in de Franse Gemeenschap; 2° de verenigingen inzake permanente vorming die erkend worden door de Franse Gemeenschap; 3° de "Office w ...[+++]

Art. 8. A l'article 152/4 du même Code, inséré par le décret du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre les alinéas 1et 2 : « Par « organismes reconnus par les pouvoirs publics », l'on entend : 1° les établissements d'enseignement de promotion sociale, les établissements d'enseignement supérieur et universités en Communauté française; 2° les associations d'éducation permanente agréées par la Communauté française; 3° l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, les Centres d'insertion socioprofessionnelle; 4° les organismes bé ...[+++]


1. De cijfers zien er als volgt uit (tussen haakjes het aantal dossiers waarbij een noodhulp in combinatie met een hoofdhulp gevraagd werd): 2011: 77 (14) 2012: 82 (9) 2013: 58 (9) 2014: 78 (4) 2015: 97 (18) 2.

1. Les chiffres sont les suivants (entre parenthèses, le nombre de dossiers dans lesquels une aide d'urgence a été demandée en combinaison avec une aide principale): 2011: 77 (14) 2012: 82 (9) 2013: 58 (9) 2014: 78 (4) 2015: 97 (18) 2.


Dit bedrag werd als volgt verdeeld tussen de federale staat en de gefedereerde entiteiten: - 1,5 miljoen euro door de federale staat te betalen, - 1 miljoen euro door het Vlaams Gewest, - 500.000 euro door het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest en - 250.000 euro door het Waals Gewest.

Ce montant se répartissait comme suit entre l'État fédéral et les entités fédérées: - 1,5 million d'euros à payer par l'État fédéral, - 1 million d'euros par la Région flamande, - 500.000 euros par la Région de Bruxelles-Capitale et - 250.000 euros par la Région wallonne.


w