Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het toebehoren volgt de zaak
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Luidend als volgt
Met de handschoen trouwen
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "volgt er trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flas ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]




het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de zending van minister-president Geert Bourgeois volgt er trouwens tijdens het tweede semester van dit jaar nog een Waalse economische zending onder leiding van viceminister-president Jean-Claude Marcourt.

Après la mission du ministre-président Geert Bourgeois il y aura encore une mission wallonne dirigée par vice-ministre-président Marcourt au courant du deuxième semestre de cette année.


(2) Schendt artikel I. 3, 69° g Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de grondwet op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 en 13 EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor betwistingen inzake Studievoortgangsbetwistingen die betrekking heeft op een weigering tot inschrijving (en/of de voorbeslissing daartoe), voor opleidingsonderdelen voorbehouden wordt enkel tot de student die een geïndividualiseerd traject volgt middels een diplomacontract en niet voor studenten die een diplomacontract via een modeltraject beogen hetzij zoals ten deze een student die een oplei ...[+++]

(2) L'article I. 3, 69°, g), du Code de l'enseignement supérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, pris isolément et/ou combinés avec les articles 6 et 13 de la CEDH, en ce que l'accès à la procédure, jugée nécessaire par le législateur décrétal, devant le Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression des études, portant sur un refus d'inscription (et/ou sur la décision préalable au refus), pour des subdivisions de formation, est réservé au seul étudiant qui suit un parcours individualisé sur la base d'un contrat de diplôme, à l'exclusion des étudiants qui visent un contrat de diplôme via u ...[+++]


Uit wat volgt zal trouwens blijken dat de Raad van State-in tegenstelling tot de Senaat-absoluut geen bezwaar heeft tegen de optioneel bicamerale kwalificering van de meeste van die bepalingen met betrekking tot het openbaar ministerie, de onderzoeksrechter of de onderzoeksgerechten.

Il ressortira par ailleurs de ce qui suit que le Conseil d'État-contrairement au Sénat-n'a absolument aucune objection contre la qualification bicamérale facultative de la plupart de ces dispositions concernant le ministère public, le juge d'instruction ou les juridictions d'instruction.


Daaruit volgt, zoals trouwens blijkt uit een vorig advies van de afdeling Wetgeving van de Raad van State (9) en uit de jurisprudentie van het Grondwettelijk Hof (10) , dat de omstandigheid dat sommige erediensten een aantal van hun bedieningen voorbehouden aan mannen of vrouwen, geen strafbaar feit oplevert.

Il s'ensuit, comme cela résulte d'ailleurs d'un avis antérieur de la section de législation du Conseil d'État (9) et de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (10) , que le fait que certains cultes réservent certaines de leurs fonctions aux seules personnes de sexe masculin ou au sexe féminin ne peut constituer un fait délictueux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de artikelen 170 en 172 van de Grondwet volgt trouwens niet dat alle geschillen betreffende belastingen aan eenzelfde rechterlijke instantie moeten worden voorgelegd.

Il ne résulte d'ailleurs pas des articles 170 et 172 de la Constitution que toutes les contestations relatives aux impôts doivent être soumises à une même juridiction.


Mijn administratie volgt dit dossier van dichtbij op, dat trouwens tot 20 augustus openbaar geraadpleegd kan worden ( [http ...]

Mon administration suit de près ce dossier qui est d’ailleurs mis à consultation publique jusqu’au 20 août ( [http ...]


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega Monnet D. van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: " Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a fait le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega Monnet D. van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: " Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a émis le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


Een stelling die geponeerd werd door dokter-collega D. Monnet van het Statens Serum Instituut Kopenhagen luidt trouwens als volgt: Hoe noorderlijker men opschuift in Europa, hoe minder antibiotica er verbruikt wordt, hoe meer oude, smal spectrum antibiotica er gebruikt worden en des te minder nieuwe zware antibiotica worden gehanteerd.

Le docteur D. Monnet du Statens Serum Instituut Kopenhagen a émis le constat suivant : Plus on se trouve au nord de l’Europe, moins on consomme d’antibiotiques, plus on consomme de vieux antibiotiques à spectre étroit et l’on consomme d’autant moins de nouveaux antibiotiques puissants.


De rapporteur is het hierover trouwens, gezien zijn lange lijst met zorg- en geschilpunten die volgt, met mij eens.

En réalité, à en juger par la longue liste de préoccupations et de différends qui suit cette affirmation, il semble que le rapporteur soit de mon avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt er trouwens' ->

Date index: 2023-08-16
w