Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «volgt verwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]




de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante


het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet werd de doelstelling van de veralgemeende correctionaliseerbaarheid (artikel 121 van de wet van 5 februari 2016) als volgt verwoord :

Dans les travaux préparatoires de la loi attaquée, l'objectif de la généralisation de la possibilité de correctionnaliser les crimes est justifié comme suit (article 121 de la loi du 5 février 2016) :


In een interview werd dit als volgt verwoord: "Wanneer een oproep binnenkomt bij de 100-centrale wordt eerst de politie ter plaatse gestuurd.

D'après des explications fournies lors d'une interview, la première étape, lorsque le central 100 réceptionne un appel, consiste à envoyer la police sur place.


In de overwegingen van de voorgestelde verordening wordt het doel als volgt verwoord:

Les considérants de la proposition de règlement établissent son objectif comme suit:


In de overwegingen van de voorgestelde verordening wordt het doel van de steun als volgt verwoord:.

Les considérants de la proposition de règlement établit l'objectif visé par les aides comme suit:.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andrei Sacharov heeft dit ooit als volgt verwoord: "Vrijheid van denken is de enige garantie tegen de besmetting van de mens door massamythen die door toedoen van verraderlijke hypocrieten en demagogen in een bloedige dictatuur kunnen veranderen".

Car, comme l’a dit Andrei Sakharov lui-même, que je cite: «la liberté de pensée est la seule garantie contre la contamination des gens par des mythes collectifs qui, dans les mains des hypocrites perfides et des démagogues, peut se transformer en une dictature sanglante».


Andrei Sacharov heeft dit ooit als volgt verwoord: "Vrijheid van denken is de enige garantie tegen de besmetting van de mens door massamythen die door toedoen van verraderlijke hypocrieten en demagogen in een bloedige dictatuur kunnen veranderen".

Car, comme l’a dit Andrei Sakharov lui-même, que je cite: «la liberté de pensée est la seule garantie contre la contamination des gens par des mythes collectifs qui, dans les mains des hypocrites perfides et des démagogues, peut se transformer en une dictature sanglante».


De hoofddoelstellingen van de overeenkomst worden in artikel 1 van de overeenkomst als volgt verwoord: bevordering en diversificatie van de internationale handel in tropisch hout dat legaal gekapt is in duurzaam beheerd bos en bevordering van duurzaam beheer van bossen die tropisch hout produceren.

Les principaux objectifs dudit accord sont définis comme suit à l'article premier de l'accord: "promouvoir l'expansion et la diversification du commerce international des bois tropicaux issus de forêts faisant l'objet d'une gestion durable et d'une exploitation dans le respect de la légalité et promouvoir la gestion durable des forêts tropicales productrices de bois".


De reden tot afschaffing van de opvullingsregel is in de memorie van toelichting bij het ontwerp dat tot het decreet van 23 juni 1993 heeft geleid, als volgt verwoord :

L'abrogation de la règle du comblement a été justifiée comme suit dans l'exposé des motifs du projet qui est devenu le décret du 23 juin 1993 :


In de conclusies van de Europese Raad van 21 september 2001 is dat als volgt verwoord: "De strijd tegen de financiering van terrorisme is van doorslaggevend belang.

Les conclusions du Conseil européen du 21 septembre 2001 énoncent que "La lutte contre le financement du terrorisme constitue un volet décisif.


In de conclusies van de Europese Raad van 21 september 2001 is dat als volgt verwoord: "De strijd tegen de financiering van terrorisme is van doorslaggevend belang.

Les conclusions du Conseil européen du 21 septembre 2001 énoncent que "La lutte contre le financement du terrorisme constitue un volet décisif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt verwoord' ->

Date index: 2024-09-29
w