Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica
Handvest van Banjul
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verts UPC

Vertaling van "volkeren alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]

Verts Europe des peuples - Per un avvene corsu - Avenir Corse | Verts UPC [Abbr.]


Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren

charte africaine des droits de l'homme et des peuples


Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deelnemers brengen in herinnering dat de tradities van cultuur en beschaving aan weerszijde van de Middellandse Zee, de dialoog tussen deze culturen, de uitwisseling van personen, wetenschappelijke kennis en technologie essentiële factoren zijn voor de toenadering en het wederzijds begrip tussen de betrokken volkeren, alsmede voor de verbetering van het beeld dat zij van elkaar hebben.

Les participants rappellent que les traditions de culture et de civilisation de part et d'autre de la Méditerranée, le dialogue entre ces cultures et les échanges humains, scientifiques et technologiques sont une composante essentielle du rapprochement et de la compréhension entre leurs peuples et d'amélioration de la perception mutuelle.


De deelnemers brengen in herinnering dat de tradities van cultuur en beschaving aan weerszijde van de Middellandse Zee, de dialoog tussen deze culturen, de uitwisseling van personen, wetenschappelijke kennis en technologie essentiële factoren zijn voor de toenadering en het wederzijds begrip tussen de betrokken volkeren, alsmede voor de verbetering van het beeld dat zij van elkaar hebben.

Les participants rappellent que les traditions de culture et de civilisation de part et d'autre de la Méditerranée, le dialogue entre ces cultures et les échanges humains, scientifiques et technologiques sont une composante essentielle du rapprochement et de la compréhension entre leurs peuples et d'amélioration de la perception mutuelle.


De Unie draagt bij aan de instandhouding en de ontwikkeling van deze gemeenschappelijke waarden, met inachtneming van de verscheidenheid van de culturen en tradities van de volkeren van Europa, alsmede van de nationale identiteit van de lidstaten en van hun staatsinrichting op nationaal, regionaal en lokaal niveau; zij tracht een evenwichtige en duurzame ontwikkeling te bevorderen en verzekert het vrije verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal, alsmede de vrijheid van vestiging.

L'Union contribue à la préservation et au développement de ces valeurs communes dans le respect de la diversité des cultures et des traditions des peuples de l'Europe, ainsi que de l'identité nationale des États membres et de l'organisation de leurs pouvoirs publics au niveau national, régional et local; elle cherche à promouvoir un développement équilibré et durable et assure la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux, ainsi que la liberté d'établissement.


Te dien einde, beoogt ze de armoede te bestrijden, het partnerschap tussen de volkeren van de Partijen te bevorderen, de democratie, de rechtsstaat, de rol van de civiele samenleving en een goed bestuur aan te moedigen, het respect voor de waardigheid, de vrijheden en de rechten van de mens te bevorderen alsmede alle vormen van discriminatie op grond van sociale, etnische, religieuze overwegingen of op grond van sekse te bestrijden.

À cette fin, elle visera à combattre la pauvreté, à promouvoir le partenariat entre les populations des Parties, à promouvoir la démocratie, l'état de droit, le rôle de la société civile et la bonne gouvernance, à favoriser le respect de la dignité, des libertés et droits de l'homme, ainsi qu'à combattre toutes formes de discrimination basées sur des motifs sociaux, ethniques, religieux, philosophiques ou fondées sur le sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijzondere aandacht wordt gelegd op de bestrijding van de armoede, de bevordering van het partnerschap tussen de Belgische en Palestijnse volkeren, de aanmoediging van de democratie, de rechtsstaat, de rol van de civiele samenleving en een goed bestuur, de bevordering van het respect voor de menselijke waardigheid, de vrijheden en de rechten van de mens alsmede de bestrijding van alle vormen van discriminatie op grond van sociale, etnische, religieuze of filosofische overwegingen of op grond van sekse, de economische en sociale ontwik ...[+++]

Une attention particulière est portée à la lutte contre la pauvreté, à la nécessité de cultiver le partenariat entre les peuples belge et palestinien, de promouvoir la démocratie, l'État du droit, le rôle de la société civile et la bonne gestion des affaires publiques, de favoriser le respect de la dignité humaine, de la liberté et des droits de l'homme et de combattre toutes les formes de discrimination, qu'elles soient basées sur des raisons sociales, ethniques, religieuses ou philosophiques ou sur le sexe, le développement économique et social étant au centre de ces actions.


10. wenst dat de EU ernaar streeft dat tussen Afrika, de EU en China in hun gemeenschappelijk belang, op grond van de Afrikaanse behoeften en ten behoeve van de Afrikaanse landen en volkeren alsmede ter verbetering van de doeltreffendheid en samenhang van de ontwikkelingssamenwerking, een dialoog wordt gevoerd waarbij concrete wegen voor samenwerking worden onderzocht en partnerschappen worden bevorderd en waarbij losse, op zichzelf staande projecten worden vermeden; stelt voor dat de EU, de AU en China een permanent overlegorgaan in het leven roepen om de coherentie en de effectiviteit van hun verschillende activiteiten op het gebied v ...[+++]

10. invite l'Union à promouvoir un dialogue entre l'Afrique, elle-même et la Chine, dans leurs intérêts mutuels et sur la base des besoins africains et des intérêts des pays et peuples africains, afin de renforcer l'efficacité et la cohérence de la coopération au développement, d'explorer des voies concrètes de coopération et de renforcer les partenariats, en évitant de créer des créneaux d'action distincts; propose que l'UE, l'UA et la Chine mettent sur pieds un organe consultatif permanent destiné à assurer la cohérence et le bon fonctionnement des diverses actions de coopération au développement; demande à l' Union, à la Chine et à ...[+++]


10. wenst dat de EU ernaar streeft dat tussen Afrika, de EU en China in het gemeenschappelijk belang, op grond van de Afrikaanse behoeften en ten behoeve de Afrikaanse landen en volkeren alsmede ter verbetering van de doeltreffendheid en samenhang van de ontwikkelingssamenwerking een dialoog wordt gevoerd waarbij concrete wegen voor samenwerking worden onderzocht en partnerschappen worden bevorderd en waarbij losse, op zichzelf staande projecten worden vermeden; stelt voor dat de EU, de AU en China een permanent overlegorgaan in het leven roepen om de coherentie en de effectiviteit van de verschillende activiteiten op het gebied van ont ...[+++]

10. invite l'UE à promouvoir un dialogue entre l'Afrique, l'UE et la Chine au bénéfice des uns et des autres et sur la base des besoins africains et des intérêts des pays et peuples africains afin de renforcer l'efficacité et la cohérence de la coopération au développement, d'explorer des voies concrètes de coopération et de renforcer les partenariats, sans créer des créneaux d'action distincts; propose que l'UE, l'UA et la Chine constituent un organe consultatif permanent destiné à assurer la cohérence et le bon fonctionnement des diverses actions de coopération au développement; demande à l'UE, à la Chine et à l'Afrique de définir un ...[+++]


B. overwegende dat respect voor de democratie en de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten van elk individu, met inbegrip van de fundamentele rechten en vrijheden van inheemse volkeren, alsmede de bescherming van diegenen die de mensenrechten verdedigen en het beëindigen van straffeloosheid, basisvoorwaarden moeten zijn voor de samenwerking tussen beide partijen,

B. considérant que le respect de la démocratie, de l'État de droit et la jouissance pleine et entière des droits de l'homme par tous, en ce compris les droits et libertés fondamentaux des peuples indigènes et la protection des militants des droits de l'homme, ainsi que l'élimination de l'impunité, doivent constituer les critères essentiels présidant au développement de l'association entre les parties,


B. overwegende dat respect voor de democratie en de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten van elk individu, met inbegrip van de fundamentele rechten en vrijheden van inheemse volkeren, alsmede de bescherming van diegenen die de mensenrechten verdedigen en het beëindigen van straffeloosheid, basisvoorwaarden moeten zijn voor de samenwerking tussen beide partijen,

B. considérant que le respect de la démocratie, de l'État de droit et la jouissance pleine et entière des droits de l'homme par tous, en ce compris les droits et libertés fondamentaux des peuples indigènes et la protection des militants des droits de l'homme, ainsi que l'élimination de l'impunité, doivent constituer les critères essentiels présidant au développement de l'association entre les parties,


1. wijst op het belang van de multidimensionale aanpak van de veiligheid die door de OVSE wordt voorgestaan, met name wat betreft de ondeelbaarheid van de bevordering van de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat, de bestrijding van het economisch en ecologisch verval, de politieke samenwerking tussen de staten, het wederzijds vertrouwen tussen de volkeren, alsmede de eerbiediging van de rechten van de minderheden, in het kader van de eerbieding van de soevereine bevoegdheden van de staten en de verwerping van de oorlog als middel om conflicten op te lossen;

1. souligne l'importance de l'approche multidimensionnelle de la sécurité encouragée dans le cadre de l'OSCE, notamment en ce qui concerne l’indivisibilité de la promotion des droits de l'homme, de la démocratie, de l’État de droit, de la lutte contre la dégradation économique et environnementale, de la coopération politique entre les États, de la confiance mutuelle entre les peuples ainsi que du respect des droits des minorités, dans le cadre du respect des pouvoirs souverains des États et du rejet du recours à la guerre comme moyen de solution des conflits;




Anderen hebben gezocht naar : comité mensenrechten en democratie     handvest van banjul     neventerm     verts upc     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     volkeren alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkeren alsmede' ->

Date index: 2023-05-02
w