Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuw-Guinea
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Onafhankelijke blokken
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onafhankelijke schoenen
Onafhankelijke variabele
Onafhankelijke veranderlijke
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Zelfstandig werken

Vertaling van "volkeren in onafhankelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

prendre des décisions opérationnelles indépendantes


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

groupe d'experts indépendants à haut niveau en matière de sûreté nucléaire


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


onafhankelijke blokken | onafhankelijke schoenen

patins indépendants | sabots indépendants


onafhankelijke variabele | onafhankelijke veranderlijke

variable independante | variable libre


blootstelling aan elektrische stroom van onafhankelijke generator met passage van stroom door weefsel

exposition au courant électrique d'un générateur indépendant, avec passage de courant à travers un tissu


maligne neoplasmata van onafhankelijke (primaire) multipele lokalisaties

Tumeurs malignes de sièges multiples indépendants (primitifs)


Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren

charte africaine des droits de l'homme et des peuples


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papouasie - Nouvelle-Guinée [ État indépendant de Papouasie - Nouvelle-Guinée ]


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

travailler de manière autonome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. Gelet op het feit dat Peru in 1994 de IAO-conventie nr. 169 inzake de inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke staten geratificeerd heeft;

C. Considérant que le Pérou a ratifié en 1994 la convention OIT nº 169 concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants;


h. artikel 15 van de IAO-conventie nr. 169 betreffende de inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke staten na te leven en bijgevolg de inheemse bevolking te raadplegen over een eventuele ontginning van grondstoffen in hun woongebied, hun deelname in het beheer en de deelname in de winst van de exploitatie te waarborgen;

h. de respecter l'article 15 de la convention OIT nº 169 concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants, et donc de consulter la population indigène sur l'extraction éventuelle de matières premières sur leurs terres, et de garantir leur participation à la gestion et aux bénéfices de l'exploitation;


C. Gelet op het feit dat Peru in 1994 de IAO-conventie 169 inzake de inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke staten geratificeerd heeft;

C. Considérant que le Pérou a ratifié en 1994 la convention OIT nº 169 concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants;


C. Gelet op het feit dat Peru in 1994 de IAO-conventie 169 inzake de inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke staten geratificeerd heeft;

C. Considérant que le Pérou a ratifié en 1994 la convention OIT nº 169 concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i. artikel 15 van de IAO-conventie 169 betreffende de inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke staten na te leven en bijgevolg de inheemse bevolking te raadplegen over een eventuele ontginning van grondstoffen in hun woongebied, hun deelname in het beheer en de deelname in de winst van de exploitatie te waarborgen;

i. de respecter l'article 15 de la convention OIT nº 169 concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants, et donc de consulter la population indigène sur l'extraction éventuelle de matières premières sur leurs terres, et de garantir leur participation à la gestion et aux bénéfices de l'exploitation;


78. dringt erop aan dat de grondrechten van de volkeren van de Westelijke Sahara, waaronder de vrijheid van vereniging, meningsuiting en het recht op vergadering, worden geëerbiedigd; eist vrijlating van alle politieke gevangenen van het Sahrawivolk; eist dat toegang wordt verleend aan leden van het Parlement, onafhankelijke waarnemers, ngo's en de pers tot de gebieden van de Westelijke Sahara; verzoekt de Verenigde Naties met klem Minurso een mensenrechtenmandaat te geven, overeenkomstig alle andere VN-vredesmissies ter wereld; i ...[+++]

78. demande que soient respectés les droits fondamentaux du peuple du Sahara occidental, et notamment leur liberté d'association, leur liberté d'expression et leur droit de réunion; réclame la libération de tous les prisonniers politiques sahraouis; demande qu'un accès aux territoires du Sahara occidental soit accordé aux parlementaires, aux observateurs indépendants, aux ONG et à la presse; prie instamment les Nations unies de doter la MINURSO d'un mandat en matière de droits de l'homme, à l'instar de toutes les autres missions onusiennes de maintien de la paix de par le monde; soutient un règlement équitable et durable du conflit a ...[+++]


17. onderstreept dat onafhankelijke controles en de eerbiediging van de rechten van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen cruciaal zijn voor de geloofwaardigheid van het SVLK; benadrukt daarom dat het belangrijk is dat deze inspanningen worden voortgezet, dat de openheid naar andere belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld wordt versterkt en dat onafhankelijke controles door maatschappelijke organisaties plaat ...[+++]

17. insiste sur le fait que le contrôle indépendant et le respect des droits des populations autochtones et des communautés locales sont des facteurs primordiaux de la crédibilité du SVLK; souligne, dès lors, qu'il est essentiel de maintenir cet engagement, de renforcer la transparence vis-à-vis des autres parties concernées de la société civile, de veiller à ce que les contrôles indépendants par la société civile se déroulent sans violence, menaces ou exactions, et que les auteurs éventuels de tels méfaits soient sévèrement punis;


4 bis.„andere inheemse gemeenschappen”: gemeenschappen in onafhankelijke landen die als inheems worden beschouwd op grond van hun afstamming van de volkeren die ten tijde van de verovering of de kolonisering of de vaststelling van de huidige staatsgrenzen woonden in het land of in een geografisch gebied waartoe het land behoort, en die, ongeacht hun rechtspositie, hun eigen sociale, economische, culturele of politieke instituties geheel of gedeeltelijk hebben behouden.

bis)«autres communautés indigènes», les communautés dans les pays indépendants qui sont considérées comme indigènes du fait qu'elles descendent des populations qui habitaient le pays, ou une région géographique à laquelle appartient le pays, à l'époque de la conquête ou de la colonisation, ou de l'établissement des frontières actuelles de l'État, et qui, quel que soit leur statut juridique, conservent leurs institutions sociales, économiques, culturelles et politiques propres ou certaines d'entre elles.


56. verzoekt alle lidstaten van de Verenigde Naties, en die van de Europese Unie in het bijzonder, om Verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie over inheemse en in stamverband levende volkeren in onafhankelijke landen - 10 jaar na de inwerkingtreding ervan - te ondertekenen en te ratificeren;

56. invite tous les États membres des Nations unies et de l'Union européenne, notamment, à signer et à ratifier – dix ans après son entrée en vigueur – la Convention n 169 de l'Organisation internationale du travail relative aux peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants;


De werkgroep inheemse volkeren (“WGIP”) waarnaar in de vraag wordt verwezen is een ondersteunend orgaan van de VN-Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten, die bestaat uit onafhankelijke deskundigen die tevens lid zijn van de subcommissie.

Le groupe de travail sur les peuples autochtones ("GTPA"), auquel la question fait référence, est un organe subsidiaire de la sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme de l’ONU composé d’experts indépendants, qui sont également membres de la sous-commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkeren in onafhankelijke' ->

Date index: 2024-07-15
w