Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksgezondheid de acs-eu-samenwerking houdt immers " (Nederlands → Frans) :

ACS-landen ACS-EU-overeenkomst volksgezondheid liberalisering van het handelsverkeer ontwikkelingshulp ACS-EU-samenwerking vrijhandelsovereenkomst Doha-ronde

pays ACP convention ACP-UE santé publique libération des échanges aide au développement relation ACP-UE accord de libre-échange négociation de Doha


3. De economische en commerciële samenwerking houdt rekening met de verschillende ontwikkelingsbehoeften en -niveaus van de ACS-landen en -regio's.

3. La coopération économique et commerciale tient compte des différents besoins et niveaux de développement des pays et régions ACP.


De consumptie van deze middelen houdt immers een reëel risico in voor de volksgezondheid, zelfs een dodelijk risico.

En effet, la consommation de telles substances représente un risque réel en terme de santé publique, voire un risque mortel.


14. houdt er onverkort aan vast dat EU-wetgeving naar behoren en onverwijld moet worden omgezet in de rechtsorde van elke lidstaat, zodat onnodige vertragingen en inbreukprocedures kunnen worden voorkomen; verzoekt de autoriteiten in de lidstaten dringend om "gold-plating" (overdreven omzetting) te vermijden; dit leidt immers dikwijls tot zeer verschillend verlopende uitvoeringsprocessen in de lidstaten, waardoor het respect voor EU-wetgeving afneemt wanneer de burger zich realiseert dat binnen de EU aanzienlijke verschillen bestaan; wijst op de noodzaak van int ...[+++]

14. maintient que le droit de l'Union doit être transposé correctement et rapidement dans les systèmes juridiques nationaux; prie instamment les autorités des États membres d'éviter la surrèglementation, qui aboutit souvent à d'importantes divergences dans le processus d'application au niveau national et sape la légitimité de la législation européenne aux yeux des citoyens, lorsqu'ils prennent conscience des disparités notables existant au sein de l'Union; souligne qu'il faut continuer d'intensifier la collaboration entre les députés au Parlement européen et les commissions chargées des affaires européennes au sein des parlements natio ...[+++]


14. houdt er onverkort aan vast dat EU-wetgeving naar behoren en onverwijld moet worden omgezet in de rechtsorde van elke lidstaat, zodat onnodige vertragingen en inbreukprocedures kunnen worden voorkomen; verzoekt de autoriteiten in de lidstaten dringend om "gold-plating" (overdreven omzetting) te vermijden; dit leidt immers dikwijls tot zeer verschillend verlopende uitvoeringsprocessen in de lidstaten, waardoor het respect voor EU-wetgeving afneemt wanneer de burger zich realiseert dat binnen de EU aanzienlijke verschillen bestaan; wijst op de noodzaak van int ...[+++]

14. maintient que le droit de l'Union doit être transposé correctement et rapidement dans les systèmes juridiques nationaux; prie instamment les autorités des États membres d'éviter la surrèglementation, qui aboutit souvent à d'importantes divergences dans le processus d'application au niveau national et sape la légitimité de la législation européenne aux yeux des citoyens, lorsqu'ils prennent conscience des disparités notables existant au sein de l'Union; souligne qu'il faut continuer d'intensifier la collaboration entre les députés au Parlement européen et les commissions chargées des affaires européennes au sein des parlements natio ...[+++]


3. houdt er onverkort aan vast dat EU-wetgeving naar behoren en onverwijld moet worden omgezet in de rechtsorde van elke lidstaat, zodat onnodige vertragingen en inbreukprocedures kunnen worden voorkomen; coherente Uniewetgeving is onontbeerlijk en daarom wordt de autoriteiten in de lidstaten dringend verzocht "goldplating" (overdreven omzetting) te vermijden; dit leidt immers dikwijls tot zeer verschillend verlopende uitvoeringsprocessen in de lidstaten, waardoor het respect voor EU-wetgeving afneemt wanneer de burger zich realiseert dat binnen de EU a ...[+++]

3. maintient que le droit de l'Union doit être transposé correctement et rapidement dans les systèmes juridiques nationaux; prie instamment les autorités des États membres d'éviter la surrèglementation, qui aboutit souvent à d'importantes divergences dans le processus d'application au niveau national et sape la légitimité de la législation européenne aux yeux des citoyens, lorsqu'ils prennent conscience des disparités notables existant au sein de l'Union; souligne qu'il faut continuer d'intensifier la collaboration entre les députés au Parlement européen et les commissions chargées des affaires européennes au sein des parlements nationaux ...[+++]


Met betrekking tot de geografische samenwerking met de Staten van Afrika, het Caribisch gebied en het gebied van de Stille Oceaan (ACS) die plaatsheeft uit hoofde van het meerjarig financieel kader na het 9e EOF voor samenwerking, overeenkomstig de partnerschapsovereenkomst ACS-EG, heeft de Europese Raad op 16 december 2005 besluiten genomen inzake de periode waarop het protocol betrekking heeft (2008-2013), het aan de ACS-landen toegekende bedrag (22 682 miljoen euro tegen lopende prijzen, met uitzondering van de steunuitgaven), het financieringsmechanisme (het intergouvernementeel Europees ontwikkelingsfonds, EOF) en de bijdragesleutel (die h ...[+++]

Pour la coopération géographique avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) au titre du cadre financier pluriannuel post 9 FED de coopération conformément à l'accord de partenariat ACP-CE, le Conseil européen du 16 décembre 2005 a arrêté des décisions concernant la période couverte (2008-2013), le montant alloué aux ACP (22 682 millions d'euros aux prix courants, dépenses d'appui exclues), le mécanisme de financement (fonds européen de développement, FED, intergouvernemental) et la clé de contribution (qui se situe environ à mi-chemin entre la clé du 9 FED et la contribution budgétaire estimée).


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten om het hele scala van mogelijkheden en instrumenten die vervat liggen in de Overeenkomst van Cotonou volledig te benutten; vraagt in het bijzonder aandacht voor de politieke dimensie van het partnerschap, voor de conflictpreventie en voor onderwijs en volksgezondheid; de ACS-EU-samenwerking houdt immers veel meer in dan uitsluitend een handelsovereenkomst;

12. invite la Commission et les États membres à exploiter à fond toute la gamme des possibilités et instruments offerts par l'accord de Cotonou; attire notamment l'attention sur la dimension politique du partenariat, sur la prévention des conflits, sur l'éducation et la santé publique; la coopération ACP-UE va en effet bien au-delà d'un simple accord commercial;


De consumptie van deze middelen houdt immers een reëel risico in voor de volksgezondheid, zelfs een dodelijk risico.

En effet, la consommation de telles substances représente un risque réel en terme de santé publique, voire un risque mortel.


- (FR) Het vraagstuk van de communautaire subsidies voor schoolmelk dateert uit 1997. Aangezien het verband houdt met zowel de volksgezondheid als de economie, hechten onze lidstaten steeds meer belang aan dit vraagstuk. De Europese burger is immers nauw bij deze kwestie betrokken.

- Cette question des subventions communautaires en faveur de la distribution du lait dans les écoles date de 1997 et suscite un intérêt grandissant dans chacun de nos États membres, d’autant plus qu’elle touche à des questions de santé publique et d’économie, proches donc des citoyens européens.


w