Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volksgezondheid en voedselveiligheid – onze voorzitter laat » (Néerlandais → Français) :

De Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid – onze voorzitter laat zich excuseren – heeft enige reserves bij de werkwijze die de lidstaten bij de onderhandelingen volgen. Verder vragen we de Raad welke belangrijke doelstellingen de Unie zal verdedigen bij de volgende bijeenkomst van de Conferentie van partijen bij de CITES-Overeenkomst. Zoals u al heeft aangegeven, mevrouw de Voorzitter, zal deze bijeenkomst op 14 en 15 juni in Den Haag plaatsvinden.

Notre commission de l’environnement, dont j’excuse le président qui ne peut être parmi nous, s’interroge sur la méthode de négociation des États membres et demande au Conseil européen quels sont les objectifs-clés que l’Union défendra lors de la quatorzième réunion de la Conférences des parties à la Convention CITES, qui se tiendra, comme vous l’avez rappelé, Madame la Présidente, à La Haye les 14 et 15 juin 2007.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 2 ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000, 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juill ...[+++]


- Samen met de vorsers van zijn operationele directie een visie ontwikkelen over hun rol in de vrijwaring van de volksgezondheid, de voedselveiligheid en de dierengezondheid in overeenstemming met de strategie die werd ontwikkeld door de minister en de voorzitter van het directiecomité van de FOD en de algemeen directeur van het CODA; deze visie houdt ook rekening met de Europese en internationale context;

- en collaboration avec les chercheurs de sa direction opérationnelle, développe une vision sur leur rôle dans la préservation de la santé publique, de la sécurité de la production alimentaire et de la santé animale en accord avec la stratégie développée par la ministre, le président du Comité de Direction du SPF et le directeur général du CERVA; cette vision tient également compte du contexte européen et international;


30. verzoekt de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid met klem kennis te nemen van de bevindingen van onafhankelijke deskundigen die, op verzoek van de Commissie verzoekschriften, onderzoek hebben gedaan naar de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, in het bijzonder wat betreft de gebrekkige beoordeling van alternatieven voor projecten en van de cumulatieve effecten ervan, het ontoereikende beheer van gebieden en, wanneer voor compenserende maatregelen wordt gekozen, het gebrek aan controle op dergelijke maatregelen en het feit dat deze maatregel ...[+++]

30. demande instamment à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire de prendre note des observations formulées par des experts indépendants dans le cadre d'une étude menée sur l'application de la directive "Habitats", à la demande de la commission des pétitions, notamment en ce qui concerne l'absence d'évaluation des options alternatives aux projets et de leurs effets cumulatifs, la gestion inadéquate des sites et, lorsque des mesures compensatoires sont décidées, l'absence de vérification de ces mesures et le fait qu'elles sont souvent mises en œuvre trop tard, si tant est qu'elles le soient, et ...[+++]


Ik wil het voorzitterschap en minister Pekkarinen danken en uiteraard ook het Europees Parlement, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, haar voorzitter, de heer Florenz, en in het bijzonder de rapporteur, de heer Guido Sacconi, voor zijn indrukwekkende inspanningen en zijn vastberadenheid, waardoor dit dossier positief is afgesloten.

Je voudrais remercier la présidence et monsieur le ministre Pekkarinen, ainsi bien sûr que le Parlement européen, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et son président, M. Florenz, et en particulier son rapporteur, Guido Sacconi, dont les efforts et la détermination ont permis à cette proposition de connaître une fin heureuse.


Wij zijn allen leden van de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid. Onze delegatieleider is collega Blokland, ondervoorzitter van deze commissie.

Nous sommes tous membres de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et serons emmenés par notre collègue, M. Blokland, vice-président de cette commission.


- ontwikkelt samen met de vorsers van zijn operationele directie een visie over hun rol in de vrijwaring van de volksgezondheid, de voedselveiligheid en de dierengezondheid in overeenstemming met de strategie die werd ontwikkeld door de minister en de voorzitter van het directiecomité van de FOD en de algemeen directeur van het CODA; deze visie houdt ook rekening met de Europese en internationale context;

- en collaboration avec les chercheurs de la direction opérationnelle, développe une vision sur leur rôle dans la préservation de la santé publique, de la sécurité de la production alimentaire et de la santé animale en accord avec la stratégie développée par la ministre, le président du Comité de Direction du SPF et le directeur général du CERVA; cette vision tient également compte du contexte européen et international;


(SL) Laat ik beginnen met mijn dank uit te spreken aan de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en haar voorzitter, de heer Ouzký, voor zijn mondelinge vraag aan mij, de Raad en de Commissie.

− (SL) Permettez-moi de remercier la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et son président, M. Ouzký, pour la question orale qu’il m’a adressée personnellement, ainsi qu’au Conseil et à la Commission.


Artikel 1. Een facultatieve toelage van 8.000 euro in totaal, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, ten laste van de basisallocatie 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, voor het begrotingsjaar 2009, wordt toegekend aan de VZW « Demeter », met zetel te 1090 Brussel, Charles Woestelaan 47, bus 44, vertegenwoordigd door Michel Praet, voorzitter ...[+++]

Article 1. Une subvention facultative de 8.000 euros au total, à imputer au crédit prévu à la division organique 55 à charge de l'allocation de base 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour l'année budgétaire 2009, est accordée à l'ASBL « Demeter » dont le siège est situé à 1090 Bruxelles, avenue Charles Woeste 47, bte 44, représentée par Michel Praet, président, à titre d'intervention dans la prolongation de l'exposition « C'est notre terre !


Art. 3. Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale Zaken, wordt de heer Gillet, P., Plainevaux, benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur.

Art. 3. Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales, M. Gillet, P., Plainevaux, est nommé(e) comme président du Conseil d'administration.


w