Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksrepubliek china een anti-afscheidingswet " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat het parlement van de Volksrepubliek China een anti-afscheidingswet heeft aangenomen waarin de inzet van gewapende troepen tegen de Republiek China in Taiwan wordt toegestaan in het geval dat deze zich onafhankelijk zou verklaren,

B. considérant que le parlement de la République populaire de Chine a adopté une loi antisécession, qui permet de recourir aux forces armées si la République de Chine/Taïwan déclare son indépendance,


81. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige plaatsing van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze bet ...[+++]

81. fait observer que la loi anti-sécession chinoise du 14 mars 2005 et le déploiement actuel de plus de 800 missiles sur la côte sud-est du pays, en face de Taïwan, vont à l'encontre du principe de réunification pacifique; invite la Chine et Taïwan à établir des liens de confiance et de respect mutuel et à trouver un terrain d'entente en surmontant leurs divergences, à jeter les fondements politiques que requiert un développement pacifique et durable des relations entre les deux rives du détroit, à reprendre le dialogue sur ces relations ainsi qu'à intensifier les échanges et la coopération économiques, en progressant notamment sur le ...[+++]


71. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige basis van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze betrekk ...[+++]

71. fait observer que la loi anti-sécession chinoise du 14 mars 2005 et le déploiement actuel de plus de 800 missiles sur la côte sud-est du pays, en face de Taïwan, vont à l'encontre du principe de réunification pacifique; invite la Chine et Taïwan à établir des liens de confiance et de respect mutuel et à trouver un terrain d'entente en surmontant leurs divergences, à jeter les fondements politiques que requiert un développement pacifique et durable des relations entre les deux rives du détroit, à reprendre le dialogue sur ces relations ainsi qu'à intensifier les échanges et la coopération économiques, en progressant notamment sur le ...[+++]


81. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige plaatsing van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze bet ...[+++]

81. fait observer que la loi anti-sécession chinoise du 14 mars 2005 et le déploiement actuel de plus de 800 missiles sur la côte sud-est du pays, en face de Taïwan, vont à l'encontre du principe de réunification pacifique; invite la Chine et Taïwan à établir des liens de confiance et de respect mutuel et à trouver un terrain d'entente en surmontant leurs divergences, à jeter les fondements politiques que requiert un développement pacifique et durable des relations entre les deux rives du détroit, à reprendre le dialogue sur ces relations ainsi qu'à intensifier les échanges et la coopération économiques, en progressant notamment sur le ...[+++]


In maart van dit jaar heeft China een “anti-afscheidingswet” ingevoerd, naar eigen zeggen met de bedoeling Taiwanese stappen naar onafhankelijkheid een halt toe te roepen of te ontmoedigen.

En mars de cette année, la Chine a mis en place sa législation «anti-sécession» avec l’intention, a-t-elle affirmé, de stopper ou de dissuader les velléités d’indépendance de Taïwan.


Naar verluidt zal het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China een ontwerp van afscheidingswet bespreken.

Il semble que le Congrès national du Peuple de la République populaire de Chine va discuter d'un projet de loi dite « loi anti-séparation ».


Naar verluidt zal het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China een ontwerp van afscheidingswet bespreken.

Il semble que le Congrès national du Peuple de la République populaire de Chine va discuter d'un projet de loi dite « loi anti-séparation ».


De Europese Unie heeft nota genomen van de aanneming van een "anti-afscheidingswet" door het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China.

L’Union européenne a pris note de l’adoption d’une « loi anti-sécession » par l’assemblée nationale populaire de la République populaire de Chine.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de aanneming van de "anti-afscheidingswet" door het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China

Déclaration de la Présidence de l'Union européenne relative à l'adoption de la "loi anti-sécession" par l'assemblée nationale populaire de la République populaire de Chine


Ingevolge de nieuwe bestudering van de geldende maatregelen voor de uitvoer van de bovengenoemde landen door de Commissie vanaf 1992 worden bij deze verordening anti- dumpingmaatregelen tegen Rusland ingesteld (de hoogte van het bedrag voor Rusland is gelijk aan het verschil tussen de som van 115 ecu per ton en de nettoprijs franco communautaire grens, voor uitslag, indien deze prijs lager is), en worden de anti- dumpingprocedures betreffende de Tsjechische Republiek, Slowaki- je, Wit-Rusland, Georgië, Oezbekistan en Tadzjikistan afgeslo- ten ; - verordening tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van furfuralde ...[+++]

Ce règlement institue, suite au réexamen des mesures en vigueur concernant les exportations des pays sus-visés entrepris par la Commission à partir de 1992, des mesures antidumping à l'égard de la Russie (le montant du droit à l'égard de la Russie est égal à la différence entre la somme de 115 écus par tonne et le prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, si ce dernier est inférieur), et clôture les procédures antidumping concernant la République tchèque, la Slovaquie, le Belarus, la Géorgie, l'Ouzbekistan et le Tadjikistan; - le règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de furfural orig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksrepubliek china een anti-afscheidingswet' ->

Date index: 2021-10-15
w