Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Democratische Volksrepubliek Jemen
Democratische Volksrepubliek Korea
Jemen
Kwestie Cyprus
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Revolutionaire Volksrepubliek Guinee
Volksrepubliek
Volksrepubliek Jemen
Zuid-Jemen

Vertaling van "volksrepubliek deze kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]




Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Revolutionaire Volksrepubliek Guinee

République populaire révolutionnaire de Guinée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hebben de Belgische regering of de minister van Buitenlandse Zaken in hun recente contacten met officiële vertegenwoordigers van de Chinese volksrepubliek deze kwestie, alsook die van het toekomstig statuut van Tibet, ter sprake gebracht ?

Dans ses récents contacts avec des représentants officiels de la république populaire de Chine, le gouvernement belge ou le ministre des Affaires étrangères ont-ils évoqué cette question ainsi que celle du statut futur du Tibet ?


­ Overwegende dat de kwestie Tibet in wezen een politieke kwestie is : die van de onderwerping van Tibet door de Volksrepubliek China en van het verzet van het Tibetaanse volk tegen die overheersing;

­ Considérant que la question du Tibet est essentiellement une question politique : celle de l'assujettissement du Tibet par la République populaire de Chine et de la résistance du peuple tibétain à cette domination;


O. ervan overtuigd dat het op een vreedzame manier oplossen van de Tibetaanse kwestie bijdraagt tot de stabiliteit en de integriteit van de Volksrepubliek China;

O. convaincu qu'un règlement pacifique de la question tibétaine contribuera à la stabilité et à l'intégrité de la République populaire de Chine;


2. het initiatief te nemen om de kwestie van de schendingen van de mensenrechten in de Volksrepubliek China ter sprake te brengen op de volgende zittingen van de Derde en de Vierde Commissie van de Algemene Vergadering van de VN;

2. de prendre l'initiative de soulever la question des violations des droits de l'homme en République populaire de Chine lors des prochaines sessions des Troisième et Quatrième Commissions de l'Assemblée générale des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de resoluties over de situatie van de mensenrechten in de Volksrepubliek China die in de komende zittingen van de Commissie voor de Rechten van de Mens van de VN zullen voorgelegd worden, actief te steunen en zelf deze kwestie op de agenda te plaatsen;

1. de soutenir activement les résolutions concernant la situation des droits de l'homme en République populaire de Chine qui seront soumises aux prochaines sessions de la Commission des droits de l'homme des Nations unies et d'inscrire lui-même cette question à l'ordre du jour de cette Commission;


9. vraagt de Democratische Volksrepubliek Korea met klem haar toezeggingen in het kader van de zespartijenbesprekingen na te komen en met name volledig en op controleerbare wijze af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's; dringt er bij de Democratische Volksrepubliek Korea op aan al haar verplichtingen op het gebied van non-proliferatie en ontwapening na te komen; staat volledig achter het zespartijenoverleg en blijft vastbesloten een bevredigende en omvattende oplossing van de betrokken kwesties te bereiken met dip ...[+++]

9. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de s'acquitter de la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à une résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


8. vraagt de Democratische Volksrepubliek Korea met klem haar toezeggingen in het kader van de zespartijenbesprekingen na te komen en met name volledig en op controleerbare wijze af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's; vraagt de Democratische Volksrepubliek Korea volledig aan alle desbetreffende non-proliferatie- en ontwapeningsverplichtingen te voldoen, betuigt nogmaals zijn volledige steun aan de zespartijenbesprekingen en blijft vastbesloten langs diplomatieke weg tot een bevredigende en allesomvattende oplossing van de desbetreffende kwesties te komen; ...[+++]

8. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre en oeuvre sans réserve la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à la résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


13. verzoekt de Commissie de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea en de kwestie van de Noord-Koreaanse vluchtelingen in de Volksrepubliek China ter sprake te brengen op alle besprekingen op hoog niveau tussen de EU en China en in de EU-China mensenrechtendialoog;

13. demande à la Commission d'aborder la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée et la question des réfugiés nord-coréens en République populaire de Chine à l'occasion de tous les pourparlers de haut niveau entre l'Union européenne et la Chine ainsi que dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme;


3. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan actief een dialoog aan te gaan met de vertegenwoordigers van de Dalai Lama om een democratische en voor beide partijen aanvaardbare oplossing te zoeken voor de Tibet-kwestie; betreurt dat de zes ronden van informele gesprekken tussen de regering van de Volksrepubliek China en de vertegenwoordigers van de Dalai Lama zonder resultaat zijn gebleven; verwacht dat de onderhandelingen weer op de rails zijn gezet vóór de O ...[+++]

3. demande au gouvernement de la République populaire de Chine d'entamer un dialogue actif avec les représentants du Dalaï-lama afin de dégager une solution démocratique à la question du Tibet qui soit acceptable pour les deux parties; déplore que les six cycles de négociations entre les autorités de Pékin et les représentants du Dalaï-lama n'aient abouti à aucun résultat; espère que les négociations pourront reprendre sous de bons auspices avant les Jeux olympiques et prie les autorités chinoises d'inviter le Dalaï-lama à la cérémonie d'ouverture des Jeux, en signe de leur ...[+++]


Bij schrijven van 14 januari 2004 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67 van het EC-Verdrag, het Parlement om advies inzake de ondertekening van een memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de overheidsdienst voor toerisme van de Volksrepubliek China inzake visa en aanverwante kwesties met betrekking tot het bezoek van groepen toeristen vanuit China (ADS) (COM(2003) 790 – 2003/0299(CNS))

Par lettre du 14 janvier 2004, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 67 du traité CE, sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion du protocole d’accord entre la Communauté européenne et l’Administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine concernant les visas et les questions connexes liées aux groupes de touristes de la République populaire de Chine (SDA) (COM(2003) 790 – 2003/0299(CNS)).


w