Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Bevatten
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «volledig en bevatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel






secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheid om de hoofdklasse te wijzigen mag niet alleen van toepassing zijn op registraties die alleen voor een volledige hoofdklasse zijn ingeschreven, maar ook voor deze die een volledige hoofdklasse bevatten en bepaalde andere goederen/diensten.

La possibilité de modifier des intitulés de classe ne devrait pas s'appliquer uniquement aux demandes enregistrées uniquement pour l'intitulé entier d'une classe mais aussi à celles qui portent sur un intitulé entier ainsi que sur certains autres biens/services.


4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder "lichte vrachtauto", bedoeld in het tweede lid, f), wordt verstaan : a) elke auto bestaande uit een ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule formé d'une cabine unique ou d'une cabine double complètement séparée de l' ...[+++]


In de huidige Europese regelgeving wordt opgelegd dat voorverpakte levensmiddelen, die vervaardigd werden uit ingrediënten die nanodeeljes bevatten, specifiek geëtiketteerd worden opdat de consument volledig geïnformeerd wordt.

La règlementation européenne actuelle impose que les denrées alimentaires préemballées qui ont été fabriquées à partir d'ingrédients contenant des nanoparticules soient spécifiquement étiquetées dans le but d'informer pleinement les consommateurs.


4. De tabellen hieronder bevatten het aantal afgeschafte treinen op de lijnen Binche-Turnhout, Antwerpen-Turnhout en Antwerpen-Mol voor maart en april 2016, opgesplitst per maand en gedeeltelijke of volledige afschaffing.

4. Les tableaux ci-dessous présentent le nombre de trains supprimés sur les lignes Binche-Turnhout, Anvers-Turnhout et Anvers-Mol pour les mois de mars et avril 2016, ventilés par mois et par suppression partielle ou totale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De tabellen hieronder bevatten het aantal afgeschafte treinen op de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen voor maart en april 2016, opgesplitst per maand en gedeeltelijke of volledige afschaffing.

2. Les tableaux ci-dessous présentent le nombre de trains supprimés sur les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers pour les mois de mars et avril 2016, ventilés par mois et par suppression partielle ou totale.


Een vergelijking met de prestatiejaren 2010, 2011 en 2012 die reeds volledig geboekt zijn op 36 maanden zou, vooral voor 2014, een vertekening van de aantallen kunnen geven. b) De gebruikte databanken bevatten geen informatie over de indicatie die aanleiding heeft gegeven tot het voorschrijven van een CT-scan.

Une comparaison avec les années de prestation 2010, 2011 et 2012, déjà entièrement comptabilisées sur 36 mois, pourrait biaiser les résultats, surtout pour 2014. b) Les banques de données utilisées ne contiennent aucune information sur l'indication qui a donné lieu à la prescription d'un CT-scan.


6. merkt echter op dat de interne controle ook gebieden aan het licht heeft gebracht die vatbaar zijn voor verbetering, met name: dossiers voor de aanbestedingsprocedures moeten vollediger informatie bevatten; wijzigingen van de leveringsdatum mogen alleen in uitzonderingsgevallen worden toegestaan; betere planning van de aanbestedingsprocedures en inconsistente bepalingen in contracten dienen vóór ondertekening te worden gecorrigeerd; verwacht dat de Ombudsman werk zal maken van deze punten en verslag zal uitbrengen aan het Europees Parlement in zijn activiteitenverslag;

6. constate, néanmoins, que l'audit interne a également révélé des domaines qui pourraient encore être améliorés, et montré, en particulier, que les informations figurant dans les dossiers relatifs aux procédures de passation de marché devraient être plus détaillées, que les délais de dépôts ne devraient être modifiés qu'à titre exceptionnel, que le calendrier d'adjudication devrait être mieux planifié et que les clauses incohérentes figurant dans les contrats devraient être corrigées avant la signature de ces derniers; escompte que le Médiateur effectuera un suivi de ces questions et qu'il en fera rapport au Parlement dans son rapport ...[+++]


6. merkt echter op dat de interne controle ook gebieden aan het licht heeft gebracht die vatbaar zijn voor verbetering, met name: dossiers voor de aanbestedingsprocedures moeten vollediger informatie bevatten; wijzigingen van de leveringsdatum mogen alleen in uitzonderingsgevallen worden toegestaan; betere planning van de aanbestedingsprocedures; inconsistente bepalingen in contracten dienen vóór ondertekening te worden gecorrigeerd; verwacht dat de Ombudsman werk zal maken van deze punten en verslag zal uitbrengen aan het Europees Parlement in zijn activiteitenverslag;

6. constate, néanmoins, que l’audit interne a également révélé des domaines qui pourraient encore être améliorés, et montré, en particulier, que les informations figurant dans les dossiers relatifs aux procédures de passation de marché devraient être plus détaillées, que les délais de dépôts ne devraient être modifiés qu’à titre exceptionnel, que le calendrier d’adjudication devrait être mieux planifié et que les clauses incohérentes figurant dans les contrats devraient être corrigées avant la signature de ces derniers; escompte que le Médiateur effectuera un suivi de ces questions et qu’il en fera rapport au Parlement dans son rapport ...[+++]


5. geeft zijn volledige steun aan de inspanningen van de Commissie gericht op het verbeteren van de bij het voorontwerp van begroting (VOB) gevoegde activiteitenoverzichten en herinnert eraan dat deze voor elk onderdeel van de begroting een heldere en beknopte samenvatting van de acties en instrumenten dienen te bevatten; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat zij ook doelstellingen en prestatie-indicatoren bevatten die voldoen aan de SMART-criteria (specific, measura ...[+++]

5. soutient résolument les efforts consentis par la Commission pour améliorer les fiches d'activité qui accompagnent l'APB et rappelle que ces fiches doivent résumer de manière claire et concise les actions et les instruments pour chaque domaine budgétaire; demande à la Commission de veiller à ce que ces fiches comportent des objectifs et des indicateurs de performance qui respectent les critères SMART (Spécifique, Mesurable, Accessible, Réaliste et situé dans le Temps), et insiste pour que référence y soit également faite à des fins de suivi dans les rapports d'activité annuels; invite la Commission à inclure, dans toutes les fiches d'activité, un résumé des observations de la Cou ...[+++]


5. geeft zijn volledige steun aan de inspanningen van de Commissie gericht op het verbeteren van de bij het VOB gevoegde activiteitenoverzichten en herinnert eraan dat deze voor elk onderdeel van de begroting een heldere en beknopte samenvatting van de acties en instrumenten dienen te bevatten; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat zij ook doelstellingen en prestatie-indicatoren bevatten die voldoen aan de SMART-criteria (specific, measurable, achievable, relevant, t ...[+++]

5. soutient résolument les efforts consentis par la Commission pour améliorer les fiches d'activité qui accompagnent l'APB et rappelle que ces fiches doivent résumer de manière claire et concise les actions et les instruments pour chaque domaine budgétaire; demande à la Commission de veiller à ce que ces fiches comportent des objectifs et des indicateurs de performance qui respectent les critères SMART (Spécifique, Mesurable, Accessible, Réaliste et situé dans le Temps), et insiste pour que référence y soit également faite à des fins de suivi dans les rapports d'activité annuels; invite la Commission à inclure, dans toutes les fiches d'activité, un résumé des observations de la Cou ...[+++]


w