Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Strikt gedomineerd
Vochtig grasland gedomineerd door russen
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "volledig gedomineerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


vochtig grasland gedomineerd door russen

prairie humide avec colonie de joncs




volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Algerije bijvoorbeeld worden arbeidsintensieve sectoren, zoals de bouwsector, volledig gedomineerd door Chinese arbeiders, waarbij contracten worden gesloten tussen lokale partners en Chinese ondernemers.

En Algérie, par exemple, les secteurs qui utilisent intensivement de la main-d'œuvre, comme la construction, sont entièrement dominés par des travailleurs chinois, dont les contrats ont été conclus entre des partenaires locaux et des entrepreneurs chinois.


34. verzoekt de Commissie om de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te ondersteunen bij het creëren van prikkels voor werkgevers om informeel werk om te zetten in formeel werk; wijst erop dat er met name in door vrouwen gedomineerde sectoren, zoals werk in particuliere huishoudens, op grote schaal zwart wordt gewerkt; verzoekt de lidstaten onzekere vormen van arbeid en zwartwerk door vrouwen tegen te gaan, die bijdragen tot een volledige deregulering van de loonstructuren voor vrouwen, hetgeen leidt tot meer armoede onder vrouwen ...[+++]

34. invite la Commission à assister les autorités compétentes des États membres dans la création de mesures visant à inciter les employeurs à convertir le travail informel en travail formel; insiste sur les niveaux élevés de travail non déclaré que l'on peut observer en particulier dans les secteurs à prédominance féminine, tels que les travaux réalisés dans les foyers privés; invite les États membres à lutter contre le travail non déclaré et précaire, qui contribue à la dérégulation complète du système de rémunération des femmes et à l'augmentation de la pauvreté féminine, notamment lorsque les femmes ont un âge avancé, dégrade l'accè ...[+++]


De bespreking van het omvangrijke landbouwacquis werd in de kandidaat-landen gedomineerd door de vraag naar steunmaatregelen, inzonder de eis tot een volledige uitbetaling van directe betalingen.

La discussion relative au considérable acquis agricole a été dominée, du côté des pays candidats, par la question des mesures de soutien, particulièrement l'exigence de versement intégral des paiements directs.


De bespreking van het omvangrijke landbouwacquis werd in de kandidaat-landen gedomineerd door de vraag naar steunmaatregelen, inzonder de eis tot een volledige uitbetaling van directe betalingen.

La discussion relative au considérable acquis agricole a été dominée, du côté des pays candidats, par la question des mesures de soutien, particulièrement l'exigence de versement intégral des paiements directs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de media volledig door mannen worden gedomineerd, blijven ze negatieve en vernederende beelden van vrouwen de wereld insturen.

La domination masculine écrasante dans les médias a pour effet que ces médias continuent à projeter des images négatives et dégradantes de la femme.


Verder worden in de studie ook de factoren genoemd die volledige participatie van vrouwen in deze sector belemmeren: a) culturele tradities en stereotypen met betrekking tot de rol van de vrouw, b) innerlijke barrières en sociaal-psychologische factoren zoals een gebrek aan zelfvertrouwen, ontoereikende onderhandelingsvaardigheden, een risicovermijdende en negatieve houding ten aanzien van rivaliteit op de werkvloer en c) externe obstakels zoals een sterk door mannen gedomineerde omgeving, problemen om het evenwicht te vinden tussen w ...[+++]

L’étude relève également les facteurs qui empêchent les femmes de participer pleinement à l'économie de ce secteur: a) les traditions culturelles et les stéréotypes sur le rôle des femmes, b) les barrières internes et les facteurs socio-psychologiques, tels que le manque d'assurance, le manque d'aptitude à la négociation, l'aversion à l’égard du risque et les attitudes négatives à l’égard de la concurrence, et c) les obstacles extérieurs, tels qu’un environnement fortement masculin, des difficultés à concilier vie privée et vie professionnelle et l'absence d'émulation dans le secteur.


23. is erover verbijsterd dat in de DEB niet afdoende rekening is gehouden met het feit dat de Indiase arbeidsmarkt in uitzonderlijk grote mate gedomineerd wordt door de informele sector, die bijna de volledige vrouwelijke arbeidsbevolking tewerkstelt; waarschuwt dat de liberalisering van distributiediensten de fundamentele gezinsinkomenstructuren volledig overhoop kan halen en grote groepen stedelingen in toenemende armoede kan storten; vraagt dat een nieuwe effectbeoordeling wordt gemaakt over dit aspect voordat het hoofdstuk over ...[+++]

23. relève avec consternation que l'évaluation de l'incidence sur le développement durable n'a pas dûment tenu compte du fait que le marché de l'emploi indien est très largement dominé par le secteur informel, qui occupe la quasi-totalité de la main-d'œuvre féminine; met en garde contre le fait que la libéralisation des services de distribution pourrait avoir des effets dévastateurs sur les structures de revenu familial et exposer de nombreux habitants des zones urbaines à une pauvreté accrue; demande qu'une nouvelle évaluation des incidences soit conduite sur cet aspect avant que le chapitre sur les services ne soit finalisé;


Als we echter kijken naar het grote aantal beschikbare opleidingen, zien we dat groene banen volledig door mannen worden gedomineerd, met name op het gebied van alternatieve energie.

Toutefois, au vu du foisonnement des études disponibles, force est de constater que les emplois verts sont presque entièrement dominés par les hommes, en particulier dans le domaine des énergies alternatives.


Als de veranderingen in het Verdrag die de resolutie voorstelt worden doorgevoerd, zal de EU volledig gedomineerd worden door de grote lidstaten.

Les modifications du Traité qui sont proposées dans la résolution placeraient l'UE sous la domination totale des États membres les plus importants.


Op deze seminaries hebben de mogelijke gebruikers van technieken die in hun land wettelijk niet veroorloofd zijn, elkaar gevonden rond een technologie die volledig door de Amerikanen wordt gedomineerd.

En quelque sorte, ces séminaires ont permis de mettre ensemble, sur une base technologique complètement dominée par le partenaire américain, des utilisateurs et des partenaires possibles pour des techniques qui contrevenaient aux circonstances légales dans leur pays d'origine.


w