Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder volledig onderzoek
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «volledig gewijzigde bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Goedgekeurd wordt het volledig gewijzigde Bijzonder Bestemmingsplan nr. 6D "Machtenswijk" dat de perimeter beslaat begrensd door:

Article 1. Est approuvé la modication totale du Plan Particulier d'Affectation du Sol n° 6D « Quartier Machtens » couvrant le périmètre délimité par :


Art. 2. Het Bijzonder Bestemmingsplan Biestebroek houdt een volledige wijziging in van het BBP Biestebroek van de gemeente Anderlecht, goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 16.09.1969 en gedeeltelijk gewijzigd bij Koninklijk besluit van 19.03.1981;

Art. 2. Le plan particulier d'affectation du sol « Biestebroeck » » modifie totalement le PPAS « Biestebroeck » de la Commune d'Anderlecht, approuvé par l'arrêté royal du 16.09.1969 et modifié partiellement par l'arrêté royal du 19.03.1981;


Art. 2. Het Bijzonder Bestemmingsplan nr. 6D "Machtenswijk" houdt een volledige wijziging in van BBP nr. 6D "Machtenswijk" van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek, goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 16.09.1969 en gedeeltelijk gewijzigd bij Koninklijk besluit van 19.03.1981;

Art. 2. Le plan particulier d'affectation du sol n° 6D « Quartier Machtens » modifie totalement le PPAS n° 6D « Quartier Machtens » de la Commune de Molenbeek-Saint-Jean, approuvé par l'arrêté royal du 16.09.1969 et modifié partiellement par l'arrêté royal du 19.03.1981;


Al parameters zijn gaandeweg volledig gewijzigd en de immigratie is een bijzonder complex fenomeen geworden die bij de bevolking vragen doet rijzen die in bepaalde gevallen tot scherpe controversen kunnen leiden.

Tous les paramètres ont été complètement modifiés au fil du temps et l'immigration est devenue un phénomène complexe qui suscite des interrogations au sein de la population, interrogations qui, dans certains cas, peuvent déclencher de vives controverses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al parameters zijn gaandeweg volledig gewijzigd en de immigratie is een bijzonder complex fenomeen geworden die bij de bevolking vragen doet rijzen die in bepaalde gevallen tot scherpe controversen kunnen leiden.

Tous les paramètres ont été complètement modifiés au fil du temps et l'immigration est devenue un phénomène complexe qui suscite des interrogations au sein de la population, interrogations qui, dans certains cas, peuvent déclencher de vives controverses.


N. overwegende dat de president van Kazachstan op 17 februari 2012 diverse wetten heeft getekend met als doel de rechtsgrond voor arbeidsverhoudingen, rechten van werknemers en de sociale dialoog te verbeteren, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te vergroten; overwegende dat ondanks deze pogingen het recht van individuen om zich te verenigen, organisaties op te richten en onafhankelijke vakbonden te registreren, het recht op collectieve onderhandelingen en het stakingsrecht niet volledig geëerbiedigd worden, en dat er geen onafhankelijke rechterlijke macht bestaat; overwegende dat de wijzigingen van het arbeidsrecht, in het bij ...[+++]

N. considérant que, le 17 février 2012, le président du Kazakhstan a signé plusieurs lois visant à améliorer la base juridique des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et à renforcer l'indépendance de la justice; considérant que, malgré ces tentatives, le droit des personnes de se réunir, de s'organiser et de créer des syndicats indépendants, le droit à la négociation collective et le droit de grève ne sont pas pleinement respectés, et l'indépendance de la justice n'est pas assurée; considérant que les modifications apportées au code du travail, en particulier aux articles 55, 74, 166, 287, 289, 303 ...[+++]


N. overwegende dat de president van Kazachstan op 17 februari 2012 diverse wetten heeft getekend met als doel de rechtsgrond voor arbeidsverhoudingen, rechten van werknemers en de sociale dialoog te verbeteren, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te vergroten; overwegende dat ondanks deze pogingen het recht van individuen om zich te verenigen, organisaties op te richten en onafhankelijke vakbonden te registreren, het recht op collectieve onderhandelingen en het stakingsrecht niet volledig geëerbiedigd worden, en dat er geen onafhankelijke rechterlijke macht bestaat; overwegende dat de wijzigingen van het arbeidsrecht, in het bij ...[+++]

N. considérant que, le 17 février 2012, le président du Kazakhstan a signé plusieurs lois visant à améliorer la base juridique des relations de travail, des droits des travailleurs et du dialogue social, et à renforcer l'indépendance de la justice; considérant que, malgré ces tentatives, le droit des personnes de se réunir, de s'organiser et de créer des syndicats indépendants, le droit à la négociation collective et le droit de grève ne sont pas pleinement respectés, et l'indépendance de la justice n'est pas assurée; considérant que les modifications apportées au code du travail, en particulier aux articles 55, 74, 166, 287, 289, 303 ...[+++]


G. overwegende dat Israël in het document "Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel" uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ongedeelde hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen; overwegende dat resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat alle door Israël als bezettingsmacht genomen wetgevende en administratieve maatregelen die het karakter en de status van Jeruzalem hebben gewijzigd of tot doel hebben deze te wijzigen, en in het bijzonder de Basic ...[+++]

G. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël; considérant que, dans sa résolution 478 (1980), le Conseil de sécurité des Nations unies avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, puissance occupante, en vue de modifier le caractère et le statut de Jérusalem, notamment la loi fondamentale, sont nulles et non avenues et doivent être immédiatement abolies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent un fois de plus qu'il faut trouver un ...[+++]


I. overwegende dat Israël in het document "Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel" uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ongedeelde hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen; overwegende dat resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat alle door Israël als bezettingsmacht genomen wetgevende en administratieve maatregelen die het karakter en de status van Jeruzalem hebben gewijzigd of tot doel hebben deze te wijzigen, en in het bijzonder de Basic ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël; considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies, dans sa résolution 478 (1980) avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, la puissance occupante, qui modifient ou visent à modifier le caractère et le statut de Jérusalem, notamment la loi fondamentale, sont nulles et non avenues et doivent être rapportées;


Het onderzoek in de steden en de gemeenten die geselecteerd zijn voor het proefproject, toont aan dat de veiligheidsrichtlijnen van de circulaire van 16 december 1996, gewijzigd op 26 februari 1997, onvoldoende worden opgevolgd, dat er geen preventieve maatregelen worden genomen om de veiligheid in het algemeen en in het bijzonder bij de behandeling of de opslag van identiteitsdocumenten te verbeteren, dat er een gebrek is aan informatie voor het personeel, dat er onvoldoende waakzaamheid aan de dag wordt gelegd bij de behandeling en ...[+++]

L'enquête effectuée dans les villes et communes sélectionnées pour le projet pilote montre que les directives en matière de sécurisation figurant dans la circulaire du 16 décembre 1996, modifiée le 26 février 1997, ne sont pas suffisamment suivies, que l'on ne prend pas de mesures préventives pour améliorer la sécurisation en général, en particulier lors du traitement et du stockage des documents d'identité, que le personnel n'est pas bien informé, qu'on n'est pas suffisamment vigilant lors du traitement et du stockage des documents et que les mesures de sécurité électroniques qui ont éventuellement été prises n'ont pas été précédées d'u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig gewijzigde bijzonder' ->

Date index: 2024-01-13
w