Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene doofheid
Volledig stemrecht hebben

Vertaling van "volledig hebben omgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


volledig stemrecht hebben

exercer la plénitude du droit de vote


volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen

avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(43)Tot dusver hebben 26 van de 27 lidstaten waarop de richtlijn van toepassing is, aan de Commissie meegedeeld dat zij deze volledig hebben omgezet.

(43)À ce jour, 26 des 27 États membres auxquels la directive s'applique ont notifié à la Commission sa pleine transposition.


Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie ervan in kennis te stellen dat zij de richtlijn volledig hebben omgezet; als zij dat niet doen, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Ces États membres disposent maintenant de deux mois pour notifier à la Commission la transposition complète des directives; à défaut, la Commission européenne pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie ervan in kennis te stellen dat zij de richtlijnen volledig hebben omgezet; als zij dat niet doen, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Ces États disposent maintenant de deux mois pour notifier à la Commission la transposition complète des directives; dans le cas contraire, la Commission européenne peut décider de les renvoyer devant la Cour de justice de l'UE.


Deze lidstaten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie ervan in kennis te stellen dat zij de richtlijn volledig hebben omgezet; als zij dat niet doen, kan de Commissie hen voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Ces États membres disposent de deux mois pour communiquer à la Commission la transposition complète de la directive; dans le cas contraire, la Commission européenne peut décider de les renvoyer devant la Cour de justice de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar België en Finland de richtlijn intussen volledig hebben omgezet, heeft de Commissie besloten de rechtszaken tegen die twee lidstaten in te trekken.

Dans l'intervalle, la Commission s'est désistée de ses recours à l'encontre de la Belgique et de la Finlande, qui avaient transposé complètement la directive.


Daarom mag geen steun voor door droogte veroorzaakte verliezen worden betaald in lidstaten die artikel 9 van Richtlijn 2000/60/EG niet volledig hebben omgezet in de landbouwsector en er niet op toezien dat de kosten van aan de landbouw geleverde waterdiensten volledig worden vergoed.

C'est pourquoi aucune indemnisation de phénomènes de sécheresse ne sera accordée dans les États membres qui n'auront pas pleinement mis en œuvre l'article 9 de la directive 2000/60/CE concernant l'agriculture et qui ne garantiront pas la récupération intégrale des coûts des services liés à l'utilisation de l'eau fournis à l'agriculture.


De Europese Commissie daagt Bulgarije, Estland en het Verenigd Koninkrijk voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat zij de EU-regels betreffende de interne energiemarkt niet volledig hebben omgezet.

La Commission européenne forme un recours contre la Bulgarie, l'Estonie et le Royaume‑Uni devant la Cour de justice de l'Union européenne pour transposition incomplète des règles de l'Union relatives au marché intérieur de l'énergie.


De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk en Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij de richtlijn energieprestatie van gebouwen niet volledig in nationaal recht hebben omgezet. De Commissie verzoekt het Hof Oostenrijk een dwangsom van 39 592,80 EUR per dag op te leggen en Polen een dwangsom van 96 720 EUR per dag, te betalen vanaf de dag van het arrest van het Hof tot wanneer de richtlijn volledig is omgezet.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice d'un recours contre l'Autriche et la Pologne pour défaut de transposition de la directive sur la performance énergétique des bâtiments et a proposé à la Cour d’imposer une astreinte journalière de 39 592,80 euros à l’Autriche et de 96 720 euros à la Pologne, à verser à compter du prononcé de l’arrêt de la Cour jusqu’à la transposition intégrale de la directive.


Volgens het voorstel zijn de dwangsommen te betalen met ingang van de dag van de uitspraak van het Hof tot het moment waarop de lidstaten de Commissie hebben meegedeeld dat zij de regels volledig in nationaal recht hebben omgezet.

Le paiement de ces astreintes serait dû à compter de la date de l’arrêt de la Cour, jusqu’à ce que la Pologne et la Finlande notifient à la Commission la transposition totale des directives en droit national.


Het besluit om Oostenrijk voor het Hof van Justitie te dagen, vloeit voort uit het feit dat de volgende Oostenrijkse deelstaten de eisen van de richtlijn niet volledig hebben omgezet in hun wetgeving. Hierbij gaat het om de deelstaten Karinthië, Opper-Oostenrijk, Salzburg, Stiermarken, en Vorarlberg.

La décision de citer l'Autriche devant la Cour de justice a pour origine la transposition incomplète des exigences de la directive dans la législation des Länder autrichiens suivants: Carinthie, Haute-Autriche, Salzbourg, Styrie et Vorarlberg.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     psychogene doofheid     volledig stemrecht hebben     volledig hebben omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig hebben omgezet' ->

Date index: 2021-10-21
w