Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "volledig heeft gefaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is volstrekt onjuist om te zeggen dat het Europese model volledig heeft gefaald.

Dire que le modèle européen est un échec total serait parfaitement erroné.


De heer Praet antwoordt dat het IMF inderdaad volledig gefaald heeft, hetgeen dramatisch is.

M. Praet répond qu'effectivement, l'échec du FMI est total, ce qui est dramatique.


J. overwegende dat de Congolese regering onder verwijzing naar haar soevereiniteit de volledige terugtrekking van de VN-missie (MONUSCO) heeft gevraagd tegen de zomer van 2011 en heeft aangekondigd de organisatie van de parlementsverkiezingen op zich te zullen nemen, op grond dat MONUSCO heeft gefaald in haar primaire mandaat om de burgers te beschermen en omdat MONUSCO ervan wordt beschuldigd legereenheden te steunen die verantwoo ...[+++]

J. considérant que, en invoquant la souveraineté, le gouvernement congolais a demandé que le retrait de la mission des Nations unies (MONUSCO) soit achevé d'ici l'été 2011 et annoncé qu'il prendrait en charge l'organisation des élections générales, déclarant que la mission avait failli à son premier mandat, qui était de protéger les civils, et parce que la MONUSCO a été accusée d'aider des unités de l'armée responsables de graves atrocités,


Dan kunnen zij een werkelijk partnerschap tot stand brengen en bespreken hoe er vooruitgang kan worden geboekt. Ik ben ervan overtuigd dat de VS volledig heeft gefaald wat betreft de hervorming van zijn landbouwwetgeving, terwijl de Europese Unie haar landbouwbeleid voortdurend aan het hervormen is.

J’ai le sentiment que les États-Unis ont lourdement échoué dans leurs tentatives de réformer la politique agricole américaine, tandis qu’au sein de l’Union européenne nous ne cessons de réformer notre politique agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. gelooft dat het beleid om Gaza te isoleren zowel op politiek als op humanitair niveau heeft gefaald en herhaalt zijn oproep aan alle partijen de internationale wettelijkheid en de internationale mensenrechten volledig te eerbiedigen en alle acties die het leven van burgers in gevaar brengen onmiddellijk te staken, en herhaalt in het bijzonder zijn oproep aan:

estime que la politique d’isolement de la bande de Gaza a été un échec tant politique qu'humanitaire, et réitère son appel à toutes les parties afin qu'elles respectent pleinement la légitimité internationale ainsi que les droits humanitaires internationaux, et afin qu'il soit mis immédiatement fin à toute action mettant en danger les vies de civils, notamment:-


I. overwegende dat het ondoeltreffende en ontoereikende optreden van de internationale organisaties de inwoners van Srebrenica noodlottig is geworden en aantoont dat het dringend noodzakelijk is de internationale maatregelen tot herstel en behoud van de vrede beter voor te bereiden en te coördineren, vooral op het punt van de uitwisseling van inlichtingen en informatie, omdat het ontbreken daarvan er stellig toe geleid heeft dat het Nederlandse troepencontingent volledig bij de bescherming van de enclave heeft gefaald ...[+++]

I. considérant que l'inefficacité et l'incapacité des organisations internationales ont été fatales aux habitants de Srebrenica et mettent en lumière l'urgente nécessité d'une meilleure préparation et d'une plus grande coordination des opérations internationales d'établissement et de maintien de la paix et plus particulièrement la nécessité de partager le renseignement, l'absence d'un tel partage expliquant incontestablement l'incapacité du contingent néerlandais de protéger l'enclave,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig heeft gefaald' ->

Date index: 2023-10-27
w