Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Traduction de «volledig ingevuld werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.3. De Overlevingsrente zal pas betaald worden nadat het aanvraagformulier en alle stavingsstukken en documenten vereist door het Pensioenfonds bezorgd werden, behoorlijk en volledig ingevuld en ondertekend, aan het Pensioenfonds.

8.3. La Rente de Survie ne sera payée qu'après que le formulaire de demande et tous les documents justificatifs exigés par le Fonds de Pension ont été communiqués au Fonds de Pension, dûment complétés et signés.


13.5. Het Kapitaal-Overlijden of de overeenstemmende trimestriële rente zal pas betaald worden nadat het aanvraagformulier en alle stavingsstukken en documenten vereist door het Pensioenfonds bezorgd werden, behoorlijk en volledig ingevuld en ondertekend, aan het Pensioenfonds.

13.5. Le Capital-Décès ou la rente trimestrielle correspondante ne sera payé(e) qu'après que le formulaire de demande ainsi que toutes les pièces justificatives et les documents requis par le Fonds de Pension n'aient été communiqués à celui-ci, dûment et intégralement complétés et signés.


1° er wordt 11,89 euro toegekend voor het bezoek aan een aangever bestaande uit een enkele persoon indien alle documenten voor de enquête, te weten een contactenblad voor het huishouden, een huishoudvragenlijst voor heel het huishouden en ten minste één individuele vragenlijst voor een lid van het huishouden dat 16 jaar en ouder is op de datum van de enquête, correct en volledig ingevuld werden;

1° 11,89 euros sont alloués pour la visite d'un déclarant composé d'une seule personne si l'intégralité des documents prévus dans l'enquête à savoir une feuille de contact par ménage, un questionnaire ménage pour l'ensemble du ménage et au moins un questionnaire individuel pour un membre du ménage de 16 ans et plus au moment de l'enquête, a été correctement et complètement rempli;


2° er wordt bijkomend 3,397 euro toegekend per bijkomende persoon binnen dezelfde aangever die 16 jaar en ouder is op de datum van de enquête, indien alle documenten voor de enquête, te weten een individuele vragenlijst voor alle leden van het huishouden die 16 jaar en ouder zijn op de datum van de enquête, correct en volledig ingevuld werden;

2° 3,397 euros supplémentaires sont alloués par personne supplémentaire interrogée dans le même déclarant ayant 16 ans et plus au moment de l'enquête si l'intégralité des documents prévus dans l'enquête à savoir un questionnaire individuel pour tous les membres du ménage de 16 ans et plus au moment de l'enquête, a été correctement et complètement rempli;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° er wordt 5,21 euro per bezoek toegekend aan een aangever indien alle documenten voor de enquête, te weten een huishoudvragenlijst voor heel het huishouden en een individuele vragenlijst voor alle leden van het huishouden die 15 jaar en ouder zijn op de datum van de enquête, correct en volledig ingevuld werden;

1° 5,21 euros sont alloués par visite d'un déclarant si l'intégralité des documents prévus dans l'enquête à savoir un questionnaire ménage pour l'ensemble du ménage et un questionnaire individuel pour tous les membres du ménage de 15 ans et plus au moment de l'enquête, a été correctement et complètement rempli;


1° er wordt 5,21 euro per bezoek toegekend aan een aangever met een maximum van twee bezoeken indien de documenten voor deze bezoeken, te weten een huishoudvragenlijst voor heel het huishouden en een individuele vragenlijst voor alle leden van het huishouden die 12 jaar en ouder zijn op de datum van de enquête, correct en volledig ingevuld werden door de enquêteur;

1° 5,21 euros sont alloués par visite d'un déclarant avec un maximum de deux visites si les documents prévus pour ces visites dans l'enquête à savoir un questionnaire ménage pour l'ensemble du ménage et un questionnaire individuel pour tous les membres du ménage de 12 ans et plus au moment de l'enquête, ont été correctement et complètement remplis par l'enquêteur;


« 2° de aanvraag is ondertekend en correct en volledig ingevuld, dit wil zeggen alle vragen werden beantwoord en alle velden werden ingevuld;

« 2° la demande est signée et dûment et complètement remplie, à savoir que toutes les questions ont été répondues et que tous les champs ont été remplis;


2. Er werden tijdens deze actie 27 verschillende werkgevers gecontroleerd, waarbij volgende inbreuken werden vastgesteld: - 22 werknemers: geen Dimona-aangifte; - 5 volledig werklozen werden aangetroffen; - 1 werknemer had zijn controlekaart tijdelijke werkloosheid niet ingevuld; - 69 werknemers werkten in overtreding met de wet op de bouwwerken (zaterdagwerk); - 23 ondernaannemers bleken niet correct aangegeven te zijn bij de RSZ conform artikel 3 ...[+++]

2. Au cours de cette action, 27 employeurs différents on été contrôlés, ce qui a donné lieu à la constatation des infractions suivantes: - 22 travailleurs: absence de déclaration de Dimona; - 5 chômeurs complets ont été appréhendés; - 1 travailleur avait une carte de contrôle chômage temporaire non complétée; - 69 travailleurs travaillaient en violation de la loi sur les travaux de construction (travail du samedi); - 23 sous-traitants ne paraissaient pas correctement déclarés à l'ONSS conformément à l'article 30bis de la loi sur la sécurité sociale; - 11 étrangers étaient occupés sans permis de travail.


2. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de Kafka-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 2.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, geen enkele invloed heeft op het niveau van de administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties: in dat geval wordt het Kafka-formulier niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd; - ofwel, als doel of als gevolg heeft dat administratieve lasten voor de burgers, de ondernemingen en/of de non-profit organisaties verdwijnen, met, in dat geval, een omschrijving van de administratieve lastenverlaging: in dat geval wordt het Kafka-f ...[+++]

2. a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test Kafka est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 2.b), et la conclusion peut alors être que le dossier: - soit, n'a aucune incidence au niveau des charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marchand: dans ce cas le formulaire Kafka n'est pas ajouté au dossier soumis au Conseil des Ministres; - soit, a pour objectif ou pour conséquence la disparition de charges administratives imposées aux citoyens, aux entreprises ou aux organisations du secteur non marc ...[+++]


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig ingevuld werden' ->

Date index: 2022-08-18
w