Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cedeerbaar deel vh loon
Dalen vh reele loon
Daling vh reele loon
Gederfd loon
Inhouding op het loon
Laag loon
Vakbondsbijdrage afgehouden van het loon
Vakbondscontributie ingehouden op het loon
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig loon
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening
Voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon

Vertaling van "volledig loon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


vakbondsbijdrage afgehouden van het loon | vakbondscontributie ingehouden op het loon

check-off | cotisation syndicale retenue à la source | déduction de la cotisation syndicale du salaire


dalen vh reele loon | daling vh reele loon

érosion des salaires réels


cedeerbaar deel vh loon | voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon

partie cessible du salaire










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als, wegens een schorsing van de arbeidsovereenkomst in de loop van de laatste twaalf maanden, te tellen vanaf de laatste maand van tewerkstelling, de betrokken werknemer geen volledig loon heeft ontvangen, zullen de lonen gestort tijdens deze periode dienen als berekeningsbasis voor de omzetting in een volledig jaarloon, alsof er geen schorsingen van de arbeidsovereenkomst zijn geweest.

Si, en raison d'une suspension du contrat de travail au cours des douze derniers mois, à compter du dernier mois d'occupation, le travailleur concerné n'a pas reçu de rémunération complète, les salaires versés pendant cette période serviront comme base de calcul pour la conversion en une rémunération annuelle complète, comme s'il n'y avait pas eu de suspension du contrat de travail.


Art. 4. § 1. De in artikel 1 van deze overeenkomst bedoelde werkgevers zijn voor de jaren 2017-2018 een bijzondere bijdrage verschuldigd van 0,15 pct. van de loonmassa, berekend op grond van het volledige loon van de door hen tewerkgestelde werklieden.

Art. 4. § 1. Les employeurs visés à l'article 1 de la présente convention sont tenus de payer pour les années 2017-2018 une cotisation de 0,15 p.c. de la masse salariale, calculée sur le total des salaires des ouvriers qu'ils occupent.


Art. 2. Vanaf het derde kwartaal van 2017 tot en met het vierde kwartaal van 2018 zijn de betrokken ondernemingen een bijdrage verschuldigd van 0,10 pct., berekend op het volledig loon van hun bediendepersoneel.

Art. 2. A partir du troisième trimestre de 2017 jusqu'au quatrième de 2018, les entreprises concernées sont redevables d'une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la rémunération globale de leur personnel employé.


Art. 5. § 1. Het totale bedrag van de eindejaarsuitkering wordt toegekend aan werknemers die een functie uitoefenen waarbij werkelijke of geassimileerde volledige arbeidsprestaties worden verricht en die gedurende de referentieperiode hun volledige loon hebben of hadden ontvangen.

Art. 5. § 1. Le montant total de l'allocation de fin d'année est octroyé au travailleur qui exerce une fonction impliquant l'exécution de prestations de travail complètes effectives ou assimilées et qui a ou avait bénéficié de son salaire complet pendant la période de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. Het totaal bedrag voor de berekening van de eindejaarsvergoeding wordt toegekend aan de werknemer die een functie uitoefent waarin hij volledige effectieve of gelijkgestelde arbeidsprestaties voltijds uitvoert, en die zijn volledig loon heeft of had ontvangen tijdens de referteperiode.

Art. 5. § 1. Le montant total de l'allocation de fin d'année est octroyé au travailleur qui exerce une fonction impliquant l'exécution de prestations de travail complètes effectives ou assimilées, à temps plein, et qui a ou avait bénéficié de son salaire complet pendant la période de référence.


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden zich ertoe om, vanaf 1 januari 2015, maatregelen te nemen ten voordele van werkgelegenheid en de vorming en opleiding van de werknemers uit de sector, die behoren tot de risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is, en dit ten belope van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers uit de betrokken sector, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.

Art. 3. Les employeurs visés à l'article 1 s'engagent à prendre, à partir du 1 janvier 2015, des mesures en faveur de l'emploi et de la formation des travailleurs du secteur qui appartiennent aux groupes à risque ou pour lesquels un plan d'accompagnement est d'application, correspondant à 0,10 p.c. de la rémunération totale des travailleurs du secteur concerné, comme visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, et aux arrêtés d'exécution de cette loi.


Art. 3. Voor de looptijd van deze overeenkomst wordt een bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken".

Art. 3. Pour la durée de la présente convention, une cotisation de 0,20 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi, et versée au "Fonds social et de garantie pour les entreprises techniques agricoles et horticoles".


Art. 4. § 1. De in artikel 1 van deze overeenkomst bedoelde werkgevers zijn voor de jaren 2015-2016 een bijzondere bijdrage verschuldigd van 0,15 pct. van de loonmassa, berekend op grond van het volledige loon van de door hen tewerkgestelde werklieden.

Art. 4. § 1. Les employeurs visés à l'article 1 de la présente convention sont tenus à payer pour les années 2015-2016 une cotisation de 0,15 p.c. de la masse salariale, calculée sur le total des salaires des ouvriers qu'ils occupent.


Tijdens de eerste drie dagen van het vaderschapsverlof behoudt de werknemer zijn volledige loon ten laste van zijn werkgever.

Pendant les trois premiers jours du congé de paternité, le travailleur conserve sa rémunération complète à charge de l'employeur.


4. Hoe verklaart u dat het volledige loon derhalve ruim boven het vastgelegde plafond van 650.000 euro (500.000 vaste en 150.000 euro variabele vergoeding) ligt?

4. Comment expliquez-vous que le salaire total serait dès lors largement supérieur au plafond de 650.000 euros fixé pourtant fixé (dont 50.000 euros de salaire fixe et 150.000 euros salaire variable)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig loon' ->

Date index: 2022-01-11
w