Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Groei naar een volledig geïntegreerd netwerk
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Uit eigen naam
Visie
à titre personnel

Traduction de «volledig naar eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel


volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues


groei naar een volledig geïntegreerd netwerk

réseau intégré naissant


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vander Elst (RU Gent), los van de lof die hij heeft voor het wetsontwerp, stelt de vraag of na een statutaire melding, de mogelijkheid die wordt geboden aan de raad van bestuur om volledig naar eigen goeddunken een directiecomité in te stellen, niet indruist tegen de algemene regels van goed ondernemingsbestuur.

Indépendamment de tout le bien qu'il pense du projet de loi, M. Vander Elst (Rijksuniversiteit Gent) se demande si, après mention dans les statuts, la possibilité qui est offerte au conseil d'administration de constituer un comité de direction comme bon lui semble, n'est pas contraire aux règles générales de la bonne administration de l'entreprise.


De heer Vander Elst (RU Gent), los van de lof die hij heeft voor het wetsontwerp, stelt de vraag of na een statutaire melding, de mogelijkheid die wordt geboden aan de raad van bestuur om volledig naar eigen goeddunken een directiecomité in te stellen, niet indruist tegen de algemene regels van goed ondernemingsbestuur.

Indépendamment de tout le bien qu'il pense du projet de loi, M. Vander Elst (Rijksuniversiteit Gent) se demande si, après mention dans les statuts, la possibilité qui est offerte au conseil d'administration de constituer un comité de direction comme bon lui semble, n'est pas contraire aux règles générales de la bonne administration de l'entreprise.


Een belangrijke factor om de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland te vergroten en het vertrouwen van de donorlanden te verhogen dat zij de eigen beheerssystemen van het partnerland kunnen gebruiken, is de overgang naar bijstand in de vorm van directe begrotingssteun, zodat die steun volledig binnen de eigen systemen van het partnerland wordt beheerd.

Le renforcement de l'«appropriation» par le pays partenaire et de la confiance dans la capacité des pays donateurs à utiliser les systèmes de gestion des pays partenaires est largement stimulé par la tendance à fournir de l’aide sous la forme d’un soutien budgétaire direct, de manière à ce qu’elle soit entièrement gérée par les systèmes propres au pays partenaire.


Om een voorbeeld te stellen, zullen de Commissie en andere communautaire instellingen en instanties zelf een volledig onderzoek verrichten naar hun eigen aankooppraktijken en de nodige maatregelen nemen om hierin verbeteringen aan te brengen.

A titre d'exemple, la Commission et d'autres institutions et organes communautaires entreprendront eux-mêmes un examen détaillé de leurs propres pratiques d'achat et prendront les mesures nécessaires pour améliorer leurs performances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook aangewezen de respectieve parlementen ter zake volledig bevoegd te maken, zodat zij elk hun eigen verkiezing kunnen organiseren naar eigen inzichten, berustend op een democratische consensus binnen de eigen gemeenschap of het eigen gewest.

Par conséquent, il est indiqué d'accorder la plénitude des compétences en la matière aux parlements respectifs, de manière que chacun d'eux puisse organiser sa propre élection comme il l'entend, en s'appuyant sur un consensus démocratique au sein de sa communauté ou de sa région.


Het is dan ook aangewezen de respectieve parlementen ter zake volledig bevoegd te maken, zodat zij elk hun eigen verkiezing kunnen organiseren naar eigen inzichten, berustend op een democratische consensus binnen de eigen gemeenschap of het eigen gewest.

Par conséquent, il est indiqué d'accorder la plénitude des compétences en la matière aux parlements respectifs, de manière que chacun d'eux puisse organiser sa propre élection comme il l'entend, en s'appuyant sur un consensus démocratique au sein de sa communauté ou de sa région.


De Commissie stelt binnen het kader van de volledige, alomvattende en brede evaluatie van alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het GLB, en van de EU-inkomsten, met inbegrip van de korting voor het Verenigd Koninkrijk, waarover zij in 2008/2009 verslag uitbrengt, een algemeen onderzoek naar het stelsel van eigen middelen in.

Dans le cadre du réexamen complet et global, couvrant tous les aspects des dépenses de l’Union européenne, y compris la PAC, ainsi que des ressources, y compris la compensation en faveur du Royaume-Uni, sur lequel elle devra faire rapport en 2008-2009, la Commission entreprend un réexamen général du système des ressources propres.


Het staat de lidstaten vrij bij de beoordeling een meetschaal naar eigen keuze te gebruiken, voor zover de resulterende meetwaarden direct kunnen worden omgezet in bedekkingspercentages, gaande van 0,01 % (zeer schaars) tot 100 % (volledige bedekking).

Les États membres sont libres d’appliquer leur propre échelle de mesure, pour autant qu’elle puisse être directement convertie en pourcentage [fourchette comprise entre 0,01 % (très rare) et 100 % (couvert complet)].


Sommige omroepen hebben onder verwijzing naar de specifieke thematiek van het programmabeleid van hun eigen televisiekanalen uit hoofde van de bepalingen van artikel 5 van bovengenoemd Besluit 9/99/CONS om een volledige of gedeeltelijke ontheffing verzocht van de programmerings- en investeringsverplichtingen.

Se fondant sur la thématique particulière de la ligne éditoriale de leurs propres chaînes de télévision, sur la base des dispositions de l'article 5 de la décision 9/99/CONS susmentionnée, certains organismes ont demandé une dérogation totale ou partielle aux obligations de réserve de programmation ou d'investissement.


Ik hoop dat de vrouwenorganisaties, die veel energie hebben gestoken in lobbying bij het parlement, hun leden warm maken om een rechterlijke beslissing, ook al is die niet volledig naar eigen zin, loyaal uit te voeren.

J'espère que les organisations féminines qui ont fait beaucoup de lobbying au parlement, inciteront leurs membres à exécuter loyalement la décision judiciaire même si elle ne les satisfait pas totalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig naar eigen' ->

Date index: 2023-09-06
w