Gelieve op te merken dat het, voor het begrip " breuk" , gaat om dezelfde definitie als deze voorzien in artikel 10bis van het voormeld koninklijk besluit nr. 50, vóór zijn vervanging door artikel 2 van de voormelde wet va
n 19 april 2014 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het pensionstesel voor werknemers rekening houdend met het principe van de eenheid van loopbaan, en
dat de definitie " volledig pensioen ten laste van een andere regeling" voorkwam in artikel 2, § 3 van het voormeld koninklijk besluit van 14 oktober 19
...[+++]83 en om legistieke redenen werd overgenomen in deze nieuwe bepaling.
A remarquer que, pour la notion de « fraction », il s'agit de la même définition que celle prévue par l'article 10bis de l'arrêté royal n° 50 précité avant son remplacement par l'article 2 de la loi du 19 avril 2014 modifiant diverses dispositions relatives au régimes de pension des travailleurs salariés compte tenu du principe de l'unité de carrière précitée et que la définition de « pension complète à charge d'un autre régime » figurait à l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 14 octobre 1983 précité et est reprise dans cette nouvelle disposition pour une question de légistique.