Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig vrij democratisch » (Néerlandais → Français) :

4. Neen, de vraag werd op democratische wijze voorgelegd aan de betreffende organisaties, die, volledig vrij, mandaten hebben voorgedragen.

4. Non, la question a été déposée d'une façon démocratique aux organisations concernées, qui ont présenté tout à fait librement les mandats.


1. is verheugd over de democratische geest en veerkracht van de Oekraïense bevolking na twee maanden van moedig protest dat door de autoriteiten met zoveel bruut geweld werd beantwoord en betuigt zijn volledige solidariteit en steun aan de inzet van de bevolking voor een vrij, democratisch en onafhankelijk Oekraïne, met een Europees perspectief;

1. se félicite de l'esprit démocratique et de la résistance du peuple ukrainien après deux mois de manifestations courageuses brutalement réprimées par les autorités, et fait part de sa solidarité et de son soutien sans faille aux efforts de la population en vue d'une Ukraine libre, démocratique et indépendante et de sa perspective européenne;


2. verzoekt de VV/HV een echte, doelmatige en geloofwaardige gemeenschappelijke strategie voor Libië te ontwikkelen en verzoekt de lidstaten deze strategie ten uitvoer te leggen zonder eenzijdige maatregelen te treffen of initiatieven te ontplooien die afbreuk kunnen doen aan deze strategie; roept de EU en haar lidstaten er daarom toe op hun volledige steun te verlenen aan het overgangsproces dat nu moet plaatsvinden om van Libië een vrij, democratisch en welvarend land te maken, zonder overlappingen en terwijl er een multilaterale a ...[+++]

2. invite la haute représentante/vice-présidente à élaborer, pour la Libye, une véritable stratégie commune qui soit efficace et crédible, et demande aux États membres de l'Union d'appliquer cette stratégie en s'abstenant de prendre des mesures ou des initiatives unilatérales susceptibles de mettre à mal cette stratégie; invite l'Union européenne et ses États membres à soutenir pleinement le processus de transition à mettre maintenant en place pour créer une Libye libre, démocratique et prospère, et ce de manière coordonnée, en évitant les doubles emplois et en suivant une approche multilatérale;


Ontmoetingen met vrouwenactivisten, families van gevangengezette studenten, vakbondsleden en minderheidsgroepen vormen een belangrijke getuigenis van het belang dat de Europese Unie hecht aan een volledig vrij, democratisch en pluralistisch Iran overeenkomstig de internationale conventies waarmee de Islamitische Republiek Iran zich vrijwillig heeft verbonden.

Les réunions avec les activistes féministes, les familles des étudiants incarcérés, les syndicalistes et les groupes minoritaires représentent un témoignage précieux de l'importance qu'accorde l'Union européenne à un Iran totalement libre, démocratique et pluraliste dans le respect des conventions internationales auxquelles la République islamique d'Iran a adhérées librement.


X. overwegende dat de Centraal-Aziatische republieken nog steeds parlementaire of presidentiële verkiezingen moeten organiseren, die door het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE (ODHIR) als volledig vrij en eerlijk worden beoordeeld,

X. considérant que les républiques d'Asie centrale doivent encore mener à bien des élections, présidentielles ou législatives, entièrement libres et équitables conformément aux règles établies par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) de l'OSCE,


- wijst erop dat een volledig vrij verkeer van alle burgers van de Unie niet in strijd is met een verbetering van de binnenlandse veiligheid, met name van de bescherming tegen terroristische activiteiten, maar dat deze Europeïsering van de interne politieke structuur van de Europese Unie een basisvoorwaarde is voor dit volledig vrije verkeer, dus ook voor een ongestoorde uitoefening van de democratische burgerrechten;

- souligne que la libre circulation sans restriction de tous les citoyens de l'Union n'est pas en contradiction avec une amélioration de la sécurité intérieure, en particulier de la protection contre des activités terroristes mais que cette européanisation de la structure politique interne de l'Union européenne est une condition fondamentale de la libre circulation sans restriction, ainsi que du plein respect de tous les droits civils démocratiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig vrij democratisch' ->

Date index: 2023-09-17
w