Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig zullen inzetten " (Nederlands → Frans) :

We blijven er verder op inzetten om deze wachtlijst volledig weg te werken en zullen met de minister van Defensie bekijken of meer leeftijdsonderzoeken mogelijk zijn in het militair hospitaal te Neder-over-Heembeek.

Nous allons continuer à oeuvrer pour que cette liste d'attente soit intégralement résorbée et avec le ministre de la Défense, nous allons voir si davantage contrôles d'âge peuvent être effectués dans l'hôpital militaire sis à Neder-over-Heembeek.


De Europese autoriteiten blijven zich inzetten voor de volledige eerbiediging van de rechten van de consument en zullen dan ook verdere actie ondernemen tegen de resterende 38 %.

Les autorités européennes continuent leur lutte pour le respect total des droits des consommateurs; c’est pourquoi les 38 % restants peuvent s’attendre à ce que d’autres actions soient engagées à leur encontre.


Ik geloof echt dat onze boeren en producenten zich pas volledig zullen inzetten voor maatregelen die we binnen de Europese Unie nemen, als ze er vertrouwen in hebben dat we hun belangen behartigen.

Je pense réellement que, si nos agriculteurs et nos producteurs ne sont pas convaincus que nous veillons sur leurs intérêts, nous ne parviendrons pas à les faire participer pleinement aux mesures prises au sein de l’Union européenne.


Dit is belangrijk voor mij en voor de hele Commissie en u kunt er zeker van zijn dat we ons volledig zullen inzetten voor samenwerking en voor goede, op de toekomst gerichte oplossingen.

La Commission et moi-même y attachons une grande importance, et vous pouvez être assurés que nous ferons de notre mieux pour coopérer et trouver de bonnes solutions tournées vers l'avenir.


Dit is belangrijk voor mij en voor de hele Commissie en u kunt er zeker van zijn dat we ons volledig zullen inzetten voor samenwerking en voor goede, op de toekomst gerichte oplossingen.

La Commission et moi-même y attachons une grande importance, et vous pouvez être assurés que nous ferons de notre mieux pour coopérer et trouver de bonnes solutions tournées vers l'avenir.


Ik geloof dat we kunnen gaan samenwerken met de Verenigde Staten, zeker als de nieuwe regering volgend jaar geïnstalleerd is, omdat beide kandidaten hebben toegezegd zich volledig te zullen inzetten voor het invoeren van een emissiehandelssysteem, de uitstoot vóór 2050 met 80 procent te zullen verminderen, en samen met de EU krachtdadig op te zullen treden ter bestrijding van het broeikaseffect.

Je pense que nous pouvons nous joindre aux États-Unis, notamment au titre de la nouvelle administration anticipée, qui reprendra l'année prochaine, compte tenu du fait que les deux candidats se sont engagés à introduire un système d'échange d'émissions de CO2, à réduire les émissions de 80 % d'ici 2050 et à prendre les mesures qui s'imposent contre l'effet de serre en collaboration avec l'UE.


Als wij de economische groei en de welvaart in Europa willen handhaven, en tegelijkertijd sociale cohesie en duurzame ontwikkeling willen bevorderen, zullen alle jongeren zich volledig moeten inzetten, te meer omdat hun aantal afneemt in verhouding tot de bevolking als geheel.

Maintenir la croissance et la prospérité en Europe tout en favorisant la cohésion sociale et le développement durable dépend d'une contribution et d’une participation pleines et entières de tous les jeunes, d’autant plus que leur nombre par rapport à l’ensemble de la population diminue.


Ik citeer de woorden die hij vandaag sprak: “Ik wil de Chinese autoriteiten nogmaals geruststellen dat wij, zolang ik verantwoordelijk ben voor de zaken van Tibet, ons volledig zullen blijven inzetten voor de middenweg-aanpak, niet zullen streven naar onafhankelijkheid voor Tibet, en bereid zijn deel te blijven uitmaken van de Volksrepubliek China”.

Je cite les paroles qu’il a prononcées aujourd’hui: «Je voudrais une fois encore assurer aux autorités chinoises que, tant que je suis responsable des affaires du Tibet, nous continuerons de respecter pleinement le compromis qui veut que nous ne cherchions pas l’indépendance du Tibet et nous soyons disposés à rester dans la République populaire de Chine».


Wij willen ons volledig inzetten voor de uitvoering van de nieuwe regels, niet alleen omdat het onze plicht is, maar ook omdat wij er diep van overtuigd zijn dat zij de democratische legitimiteit van onze instelling zullen vergroten" .

Nous sommes tout à fait résolus à appliquer pleinement ces nouvelles règles non seulement parce que c'est là notre devoir, mais parce que nous sommes profondément convaincus qu'elles contribueront à renforcer la légitimité démocratique de l'Institution».


Actief inzetten van de in de Lid-Staten en in de Unie beschikbare instrumenten Ten einde zo snel mogelijk te komen tot een groene boekhouding, wordt een strategie voorgesteld waarmee twee doeleinden tegelijkertijd worden nagestreefd : het opstellen van indicatoren die rechtstreeks bruikbaar zijn voor het uitstippelen van beleid op de deelterreinen (bijvoorbeeld op het gebied van landbouw, energie, vervoer) in het licht van de eisen die worden gesteld voor het behoud van de natuurlijke hulpbronnen, en de totstandbrenging van een "satelliet"-kader[1] van de nationale rekeningen, waarin op zo volledig ...[+++]

Pour aller au plus vite vers une comptabilité verte, une stratégie est proposée qui poursuit deux objectifs simultanément : l'élaboration d'indicateurs directement utilisables pour l'orientation des politiques sectorielles (par exemple, agriculture, énergie, transport) en fonction des exigences de préservation des ressources naturelles; la mise en place d'un cadre "satellite"[1] des comptes nationaux, retraçant de manière aussi complète que possible l'évolution du patrimoine des ressources naturelles et des grandeurs environnementales qui lui sont liées. Dans deux ans, la première intégration des indices d'activité économique et des indices environnementaux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig zullen inzetten' ->

Date index: 2023-09-18
w