Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedden opmaken
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Fulltime
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan

Traduction de «volledige a-bedden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi




de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden voor het "Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon" (Erkenning nr. A/955) toegekend: - een opname in de programmering van 20 K-dagbedden, 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden en 30 volledige A-bedden door reconversie van 127 volledige T-bedden; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 20 K-dagbedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 september 2016; - een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van 30 volledige psychogeriatrische Sp-bedden voor een periode van zes maanden met ingang van 1 januari 2017; - een vergunnin ...[+++]

Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital psychiatrique du Beau-Vallon (Agrément n° A/955) : - une inscription dans la programmation de 20 lits K de jour, de 30 lits Sp-psychogériatriques complets et de 30 lits A complets par reconversion de 127 lits T complets; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 20 lits K de jour pour une période de six mois prenant cours le 1 septembre 2016; - une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire des 30 lits Sp-psychogériatriques complets pour une période de six mois prenant cours le 1 janvier 2017; - une autorisation de mis ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 september 2016 een opname in de programmering van 11 K-dagbedden en 31 volledige A-bedden door reconversie van 6 volledige K-bedden en 35 volledige T-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan het "Centre Hospitalier Neurologique William Lennox" (Erkenning nr. A/912).

Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour le Centre Hospitalier Neurologique William Lennox (Agrément n° A/912) une inscription dans la programmation de 11 lits K de jour et 31 lits A complets par reconversion de 6 lits K complets et de 35 lits T complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 septembre 2016.


Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 januari 2017 een opname in de programmering van 15 volledige A-bedden en 10 gedeeltelijke A-dagbedden door reconversie van 32 volledige T-bedden, 1 A-nachtbed en 1 T-nachtbed alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan het " Hôpital Neuro-Psychiatrique Saint-Martin" (Erkenning nr. A/986).

Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital Neuro-Psychiatrique Saint-Martin (Agrément n° A/986) une inscription dans la programmation de 15 lits A complets et 10 lits A partiels de jour par reconversion de 32 lits T complets, 1 lit A de nuit et 1 lit T de nuit ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 janvier 2017.


Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 oktober 2016 een opname in de programmering van 33 volledige A-bedden en 10 A-dagbedden door reconversie van 60 volledige T-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan het "Hôpital psychiatrique Saint-Jean de Dieu" (Erkenning nr. A/950).

Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour l'Hôpital psychiatrique Saint-Jean de Dieu (Agrément n° A/950) une inscription dans la programmation de 33 lits A complets et 10 lits A de jour par reconversion de 60 lits T complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 octobre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 29 maart 2016 worden vanaf 1 juli 2016 een opname in de programmering van 41 volledige A-bedden door reconversie van 60 volledige T-bedden alsook een vergunning tot ingebruikneming en eerste voorlopige erkenning van deze bedden voor een periode van zes maanden toegekend aan de "Clinique de Bonsecours" (Erkenning nr. A/922).

Un arrêté ministériel du 29 mars 2016 accorde pour la Clinique de Bonsecours (Agrément n° A/922) une inscription dans la programmation de 41 lits A complets par reconversion de 60 lits T complets ainsi qu'une autorisation de mise en service et un premier agrément provisoire de ces lits pour une période de six mois prenant cours le 1 juillet 2016.


1° het erkend aantal bedden in volledige ziekenhuisopname zoals bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, 4°, 6°, 7°, 19° en 20°, of het aantal in aanmerking genomen bedden als toepassing wordt gemaakt van artikel 5, § 2, vermenigvuldigd, per beddenindex, met volgende percentages die de vertaling zijn van de bezetting van de bedden :

1° le nombre de lits d'hospitalisation complète agréé tel que visé à l'article 5, § 1, 1°, 4°, 6°, 7°, 19° et 20°, ou le nombre de lits retenus s'il est fait application de l'article 5, § 2, multiplié, par index de lits, par les taux suivants, qui traduisent l'occupation des lits :


18° voor wat betreft de sportinfrastructuren en therapeutische activiteiten in een psychiatrisch ziekenhuis, het aantal bedden voor volledige en dagopnames in een psychiatrisch ziekenhuis, vastgesteld in het kader van de erkenningen verstrekt door het Gewest krachtens de ziekenhuiswet;

18° pour ce qui concerne les infrastructures sportives et d'activités thérapeutiques en hôpital psychiatrique, le nombre de lits d'hospitalisation complète et de jour en hôpital psychiatrique constaté dans le cadre des agréments délivrés par la Région en vertu de la loi sur les hôpitaux ;


f) 90 % x 6/7 x 365 voor de verpleegdagen in de andere types bedden bij volledige ziekenhuisopname.

f) 90 % x 6/7 x 365 pour les journées dans les autres types de lits d'hospitalisation complète.


het aantal dagen in volledige hospitalisatie ten opzichte van het aantal bedden van volledige hospitalisatie naar gelang van de beddencategorieën;

1° le nombre de journées réalisées en hospitalisation complète par rapport au nombre de lits d'hospitalisation complète, en fonction des catégories de lits;


het aantal dagen in volledige hospitalisatie ten opzichte van het aantal bedden van volledige hospitalisatie naar gelang van de beddencategorieën;

1° le nombre de journées réalisées en hospitalisation complète par rapport au nombre de lits d'hospitalisation complète, en fonction des catégories de lits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige a-bedden' ->

Date index: 2021-01-31
w