Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige en daadwerkelijke integratie van onze gehandicapte collega » (Néerlandais → Français) :

Op deze Europese Gehandicaptendag wens ik nogmaals te verklaren dat wij met kracht streven naar de volledige en daadwerkelijke integratie van onze gehandicapte collega's en voor goede toegangsmogelijkheden willen zorgen, zowel wat betreffende gehandicapten als het publiek in het algemeen.

À l'occasion de cette Journée européenne des personnes handicapées, je réaffirme notre volonté résolue et pratique de veiller à la pleine intégration de nos collègues handicapés et de leur assurer, ainsi qu'au public, un accès aisé.


9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoem ...[+++]

9. souligne en particulier la nécessité d'assurer également aux mineurs handicapés le plein respect des droits spécifiés dans la convention relative aux droits de l'enfant, parmi lesquels le droit au jeu, à l'éducation, à la participation à la vie de la collectivité, ainsi qu'à la vie culturelle et artistique, le droit aux soins de santé requis par leur situation personnelle et le droit à la liberté de rechercher et de recevoir des informations et des idées; rappelle notamment que l'article 23 de cette convention reconnaît aux mineurs handicapés le droit de mener une vie ple ...[+++]


9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoem ...[+++]

9. souligne en particulier la nécessité d'assurer également aux mineurs handicapés le plein respect des droits spécifiés dans la convention relative aux droits de l'enfant, parmi lesquels le droit au jeu, à l'éducation, à la participation à la vie de la collectivité, ainsi qu'à la vie culturelle et artistique, le droit aux soins de santé requis par leur situation personnelle et le droit à la liberté de rechercher et de recevoir des informations et des idées; rappelle notamment que l'article 23 de cette convention reconnaît aux mineurs handicapés le droit de mener une vie ple ...[+++]


9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoem ...[+++]

9. souligne en particulier la nécessité d'assurer également aux mineurs handicapés le plein respect des droits spécifiés dans la convention relative aux droits de l'enfant, parmi lesquels le droit au jeu, à l'éducation, à la participation à la vie de la collectivité, ainsi qu'à la vie culturelle et artistique, le droit aux soins de santé requis par leur situation personnelle et le droit à la liberté de rechercher et de recevoir des informations et des idées; rappelle notamment que l'article 23 de cette convention reconnaît aux mineurs handicapés le droit de mener une vie ple ...[+++]


De tussentijdse EPO is precies wat het zegt te zijn: een tussentijdse regeling, en ik ben het eens met al mijn collegas die menen dat onze doelstelling op de lange termijn een volledige, allesomvattende EPO moet zijn met alle landen in de Stille Oceaan, die de regionale integratie aldaar bevordert. ...[+++]

Telle est précisément la nature de l’APE intérimaire: il s’agit d’un arrangement provisoire et je suis d’accord avec tous les collègues qui affirment que notre objectif à long terme doit être de conclure un APE complet et global avec tous les pays du Pacifique pour encourager l’intégration régionale dans le Pacifique.


We willen het besluitvormingsproces verbeteren en de programmering en uitvoering van onze controles flexibeler maken. Hierbij streven we bovendien naar een volledige en vlotte integratie van onze tien nieuwe collega's.

Nous entendons améliorer le processus décisionnel et assouplir la programmation et l'exécution de nos contrôles, tout en garantissant l'intégration parfaite et immédiate de nos dix nouveaux collègues.


Als wij dat met Lissabon kunnen bereiken, is dat goed voor onze burgers en voor Europa als geheel, want wat is er nu beter voor de sociale rechtvaardigheid en de sociale integratie dan een Europa waar daadwerkelijk volledige werkgelegenheid heerst en waar goede banen binnen ieders handbereik liggen?

Si nous pouvons arriver à cette Europe à partir du processus de Lisbonne, ce sera bénéfique pour tous nos citoyens et pour l'Europe dans son ensemble, car qu'est-ce qui pourrait être plus juste et plus global socialement qu'une Europe qui bénéficie vraiment du plein emploi et de bons emplois dont tous peuvent jouir ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige en daadwerkelijke integratie van onze gehandicapte collega' ->

Date index: 2024-03-14
w