Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledige tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "volledige tekst bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een technisch deel dat de volledige tekst bevat van de nog niet in de andere delen van de overeenkomst behandelde, volgens Verordening (EG) nr. 2222/2000 relevante communautaire regelgeving, aangepast aan de omstandigheden in het kader van SAPARD.

Il s'agit d'une section technique qui présente le libellé intégral de la législation communautaire visée dans le règlement (CE) n° 2222/2000, qui n'est pas d'ores et déjà prise en compte dans d'autres sections de la convention, mais qui est adaptée aux fins particulières du programme SAPARD.


De volledige tekst van het door de raad van bestuur aangenomen document, dat ook de overwegingen van de raad van bestuur bevat, is beschikbaar op [http ...]

Le texte intégral du document adopté par le Conseil d'Administration de l'ENISA, qui contient également les considérations du Conseil, est disponible à l’adresse Internet suivante : [http ...]


Daar dit subamendement in zijn geheel genomen de meest volledige tekst bevat, gespreid over 10 artikelen gaande van nr. 131 tot 131novies, stelt de voorzitter voor deze tekst als discussiebasis te nemen en te vergelijken met het gedrukt st. nr. 1-236/2.

Comme ce sous-amendement comporte dans son ensemble le texte le plus complet, soit celui de dix articles, à savoir les articles 131 à 131novies, le président propose d'utiliser ce texte comme base de discussion et de le comparer avec le document nº 1-236/2.


Daar dit subamendement in zijn geheel genomen de meest volledige tekst bevat, gespreid over 10 artikelen gaande van nr. 131 tot 131novies, stelt de voorzitter voor deze tekst als discussiebasis te nemen en te vergelijken met het gedrukt st. nr. 1-236/2.

Comme ce sous-amendement comporte dans son ensemble le texte le plus complet, soit celui de dix articles, à savoir les articles 131 à 131novies, le président propose d'utiliser ce texte comme base de discussion et de le comparer avec le document nº 1-236/2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De secretaris stelt de notulen op die ook de volledige tekst van de adviezen en beslissingen bevat en bezorgt het ontwerp zo snel mogelijk elektronisch aan alle leden.

Art. 7. Le secrétaire rédige le compte-rendu qui reprend également le texte intégral des avis et décisions et transmet le projet dans les meilleurs délais à tous les membres par la voie électronique.


De ontworpen tekst bevat ook materieelrechtelijke bepalingen, waarvan sommige onder het volledige bicamerisme ressorteren.

Le texte en projet contient également des dispositions de droit matériel, parmi lesquelles certaines relèvent du bicaméralisme intégral.


Om te voorkomen dat de gehele tekst wordt ontwricht, moeten twee onderscheiden wetteksten worden opgesteld, waarbij de eerste alleen de instemming betreft en de tweede de materieelrechtelijke bepalingen bevat. In de tweede tekst moeten, zoals vereist in artikel 83 van de Grondwet, de bepalingen worden uitgesplitst naargelang ze al of niet onder het volledige bicamerisme vallen.

À peine de désarticuler l'ensemble du texte, il convient de rédiger deux textes législatifs distincts, le premier se limitant à la question de l'assentiment, le second visant les règles de droit matériel, en veillant, au sein de ce dernier, à affectuer la ventilation requise par l'article 83 de la Constitution entre les dispositions relevant du bicaméralisme intégral et celles qui y sont étrangères.


2. Het volledige dossier bevat de volledige tekst van de afzonderlijke test- en studieverslagen betreffende alle in lid 1, onder b) en c), bedoelde informatie.

2. Le dossier complet contient le texte intégral des différents rapports d’essais et d’études concernant l’ensemble des informations visées au paragraphe 1, points b) et c).


De samenvatting bevat de volledige tekst van de prejudiciële vra(a)g(en).

Le résumé inclut le texte intégral de la ou des questions posées à titre préjudiciel.


- Ik zal eerst het antwoord op de vraag van mevrouw de Bethune voorlezen want de tekst van dat antwoord is de meest volledige en bevat elementen die ook de heer Vandenberghe interesseren.

- Je répondrai tout d'abord à Mme de Bethune car cette réponse - dont je viens de recevoir le texte - est la plus complète et contient les éléments qui intéressent aussi M. Vandenberghe.




Anderen hebben gezocht naar : volledige tekst     zoekfunctie op de volledige tekst     volledige tekst bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige tekst bevat' ->

Date index: 2023-03-03
w