Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

Traduction de «volledige verantwoordelijkheid krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

responsabilité entière et inconditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister is het er volledig mee eens dat de ziekenfondsen, die grote financiële middelen ter beschikking krijgen om hun maatschappelijke functie te vervullen, ook de verantwoordelijkheid krijgen voor de aanwending ervan.

La ministre est entièrement d'accord sur le fait que les mutualités, qui perçoivent des moyens financiers importants pour remplir leur fonction sociale, sont aussi responsables de l'affectation de ces moyens.


Sommigen vragen zich af of het erkennen van dat recht er niet toe zal leiden dat men strafrechtelijk veel sneller de volledige verantwoordelijkheid zal krijgen.

Certains se demandent si reconnaître un tel droit d'accès ne va pas amener plus facilement à la pleine responsabilité au niveau pénal.


Sommigen vragen zich af of het erkennen van dat recht er niet toe zal leiden dat men strafrechtelijk veel sneller de volledige verantwoordelijkheid zal krijgen.

Certains se demandent si reconnaître un tel droit d'accès ne va pas amener plus facilement à la pleine responsabilité au niveau pénal.


Het voorliggende wetsontwerp komt duidelijk aan die wens tegemoet doordat onder andere worden gewaarborgd : de mogelijkheid voor de slachtoffers om het dossier in te zien tijdens het gerechtelijk onderzoek, de mogelijkheid voor elke partij om een kopie van elke afgelegde verklaring te krijgen, het recht om bijkomende onderzoeksdaden te vragen zowel tijdens als aan het einde van het gerechtelijk onderzoek, het recht voor de familie van het slachtoffer om het lichaam te zien zelfs na een autopsie, het recht om op de hoogte te worden gehouden van de belangrijkste stappen in het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, het recht om ...[+++]

Le projet de loi qui vous est soumis montre une très nette évolution dans ce sens en garantissant aux victimes la possibilité d'accéder au dossier pendant le cours de l'instruction, la possibilité pour toute partie d'obtenir une copie du procès-verbal lors de chaque déclaration effectuée, le droit de prendre l'initiative de demander des devoirs complémentaires en cours et à la fin de l'instruction, le droit pour la famille de la victime de voir le corps malgré l'autopsie, le droit d'être averti des principales étapes de la procédure au niveau de l'information et de l'instruction, le droit d'intervenir volontairement dans la procédure, la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
182. onderstreept dat nationale beheersverklaringen moeten worden gezien als een instrument waarmee de lidstaten meer verantwoordelijkheid krijgen voor de uitgaven van de Unie doordat ze zowel de nationale parlementen als de nationale auditinstellingen de gelegenheid geven bij te dragen aan het waarborgen van de wettigheid, regelmatigheid en het nuttig effect van de uitgaven van de Unie; is van oordeel dat de nationale beheersverklaringen een instrument zijn waarmee de nationale instellingen en de instellingen van de Unie kunnen samenwerken met volledige ...[+++]

182. souligne que les déclarations de gestion nationales doivent être conçues comme un instrument assurant une plus grande responsabilisation des autorités nationales à l'égard des dépenses de l'Union en donnant aux parlements nationaux et aux organismes nationaux d'audit la possibilité de contribuer à assurer la légalité, la régularité et l'efficacité des dépenses de l'Union; estime que l'outil des déclarations de gestion nationales permettra aux institutions nationales et aux institutions de l'Union de collaborer dans le respect intégral du rôle et des compétences des unes et des autres;


Ggo's: Lidstaten krijgen volledige verantwoordelijkheid voor teelt op hun grondgebied

OGM: les États membres assumeront l'entière responsabilité de la présence de ces cultures sur leur territoire


Hoewel de afzonderlijke lidstaten de volledige verantwoordelijkheid voor hun onderwijsbeleid behouden, krijgen steeds meer lidstaten te maken met de kwesties en problemen die in deze conclusies aan de orde komen.

Si les politiques d'éducation demeurent une compétence incontestable des États membres, les questions soulevées et les problèmes mis en évidence dans les présentes conclusions sont de plus en plus largement partagés.


Daar de lokale en regionale overheden niet structureel en op gedegen wijze hun eigen financiële middelen mogen beheren, zijn ze ook minder goed in staat zijn om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het beheer van de Europese middelen. Dit laatste vereist bestuurlijke slagkracht, het vermogen om een goede strategische planning op te stellen en voldoende middelen voor de eigen lokale financiële bijdrage. Nu programma's voor lokale en regionale gemeenschappen in de buurlanden van de EU een steeds belangrijkere rol spelen, moeten de Moldavische lokale en regionale overheden op financieel vlak meer autonomie ...[+++]

note que le manque d'une pratique systématique et solide de gestion autonome de leurs propres finances locales par les collectivités territoriales entraîne inévitablement une diminution de leurs capacités d'assumer pleinement leurs responsabilités en matière de gestion des fonds européens, lesquelles requièrent des capacités administratives et de planification stratégique adéquates ainsi que des moyens suffisants pour couvrir le montant de la contribution financière locale. Le Comité constate qu'au regard du rôle toujours plus important qui échoit aux programmes destinés aux collectivités locales et régionales limitrophes de l'UE, le ren ...[+++]


De ordonnateurs moeten de volledige verantwoordelijkheid krijgen voor alle ontvangsten- en uitgavenverrichtingen die onder hun gezag plaatsvinden en daarvan, onder meer, waar nodig, in het kader van de tuchtrechtelijke procedures rekenschap en verantwoording afleggen.

La responsabilisation des ordonnateurs doit être totale en ce qui concerne l'ensemble des opérations de recettes et de dépenses effectuées sous leur autorité, opérations desquelles ils doivent rendre compte, y compris, le cas échéant, dans le cadre de procédures disciplinaires.


Ik geef nog altijd de voorkeur aan een systeem met een onderzoeksrechter en een parket dat zijn eigen verantwoordelijkheid heeft en waarbij de minister van justitie zijn injunctierecht niet te veel moet gebruiken, want als we naar Franse toestanden afglijden, krijgen we een volledige politisering van het gerecht.

Je préfère encore un système prévoyant un juge d'instruction et un parquet assumant ses propres responsabilités et où le ministre de la Justice ne doit pas faire trop souvent usage de son droit d'injonction. Si nous suivons l'exemple français, nous aurons une justice totalement politisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige verantwoordelijkheid krijgen' ->

Date index: 2022-07-12
w