Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige zeggenschap verkrijgen over imtech nordic » (Néerlandais → Français) :

Op 25 september 2015 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Triton Managers IV Limited en TFF IV Limited in hun hoedanigheid van beherende vennoten van Triton Fund IV, dat deel uitmaakt van Triton Group („Triton”, Kanaaleilanden), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgen over Imtech Nordic Group B.V (Nederland) door de verwerving van aandelen.

Le 25 septembre 2015, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Triton Managers IV Limited et TFF IV Limited, en leur qualité d’associés commandités de Triton Fund IV, qui fait partie du groupe Triton («Triton», Îles anglo-normandes), acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Imtech Nordic Group BV (Pays-Bas) par achat d’actions.


Hierin werd meegedeeld dat Cordeel Group NV alle aandelen en volledige zeggenschap verwerft over Imtech Belgium Holding NV, holdingvennootschap, en Imtech België NV, een technische dienstverlener gespecialiseerd in elektrotechniek, HVAC (Heating, Ventilation and Air-Conditioning) en sanitair, onderhoud en automatisering.

Il en ressort que Cordeel Group NV acquiert toutes les actions et le contrôle complet de Imtech Belgium Holding NV, société holding et Imtech België NV, un fournisseur de services techniques spécialisé dans le génie électrotechnique, HVAC (Chauffage, Ventilation et Climatisation) et sanitaire, maintenance et automatisation.


Op 14 maart 2011 ontving de Europese Commissie, na een verwijzing overeenkomstig artikel 22, lid 3, van de concentratieverordening (2), een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van de concentratieverordening; met die transactie zal Caterpillar Inc (de aanmeldende partij) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van diezelfde verordening, volledige zeggenschap verkrijgen over MWM Holding GmbH.

Le 14 mars 2011, à la suite d'un renvoi en application de l'article 22, paragraphe 3, du règlement sur les concentrations (2), la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 dudit règlement, d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Caterpillar Inc (la partie notifiante) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle exclusif de MWM Holding GmbH.


Op 16 juli 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Energinet.dk („ENDK”, Denemarken), E.ON Netz GmbH („ENE”, Duitsland), Vattenfall Europe Transmission GmbH („VE-T”, Duitsland/Zweden), Nord Pool Spot AS („NPS”, Noorwegen) en European Energy Exchange AG („EEX”, Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening de volledige zeggenschap verkrijgen over een nieuw opgerichte gemeenschappelijke onderneming — European Market Coupling Company („EMCC”) door de verwerving van aandelen.

Le 16 juillet 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Energinet.dk («ENDK», Danemark), E.ON Netz GmbH («ENE», Allemagne), Vattenfall Europe Transmission GmbH («VE-T», Allemagne/Suède), Nord Pool Spot AS («NPS», Norvège) et European Energy Exchange AG («EEX», Allemagne) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble d'une société nouvellement créée constituant une entreprise commune, European Market Coupling Company («EMCC»), par achat d'actions.


Indien de bevoegde autoriteit die het verzoek ontvangt, echter niet in het bezit is van of geen zeggenschap heeft over de gevraagde gegevens, onderneemt zij onmiddellijk de nodige stappen om deze gegevens te verkrijgen en volledig aan het verzoek te voldoen.

Toutefois, si l'autorité compétente recevant la demande ne possède pas les informations requises ou n'a pas de contrôle sur celles-ci, elle prend immédiatement les mesures nécessaires afin de se procurer lesdites informations et d'accéder entièrement à la demande.


De Europese Commissie heeft een transactie goedgekeurd waarbij PO (VK) de volledige zeggenschap zal verkrijgen over PO Stena Line, de exploitant van kanaalferrydiensten die thans een gemeenschappelijke onderneming van PO en Stena Line UK Ltd. is. Uit de analyse van de Commissie bleek dat de overgang naar volledige zeggenschap - hetgeen een concentratie in de zin van de concentratieverordening vormt - geen aanleiding geeft tot concurrentieproblemen.

La Commission européenne a donné son feu vert à une opération par laquelle PO (Royaume-Uni) envisage d'acquérir le contrôle total de PO Stena Line, exploitant de services de transbordeurs transmanche, qui est actuellement une entreprise commune entre PO et Stena Line UK Ltd. L'analyse de la Commission a indiqué que le passage au contrôle exclusif - qui constitue une opération de concentration au sens du règlement sur les concentrations - ne pose pas de problèmes de concurrence.


Op 18 oktober 1999 ontving de Raad voor de mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet van 5 augustus 1991, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin is medegedeeld dat de ondernemingen More Group Belgium N.V. en Dauphin N.V. volledige zeggenschap verkrijgen over de onderneming Via Media N.V. door de verkoop van aandelen.

Le 18 octobre 1999, le Conseil de la concurrence a reçu notification, conformément à l'article 12, § 1, de la loi du 5 août 1991 coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999, d'un projet de concentration par laquelle les sociétés More Group Belgium S.A. et Dauphin S.A. acquièrent le contrôle complet de la société Via Media S.A. par achat d'action.


Fusieverordening Op 29 juli 1994 heeft de Commissie besloten zich niet te verzetten tegen de concentratie waardoor de ondernemingen Elf Atochem SA en Rütgers SA gemeenschappelijke zeggenschap zullen verkrijgen over HGD SA, een nieuw opgerichte gemeenschappelijke onderneming die de volledige teerdistillatie van Elf Atochem SA zal overnemen.

Règlement fusions Le 29 juillet 1994, la Commission a décidé de ne pas s'opposer à l'opération de concentration par laquelle les sociétés Elf Atochem SA et Rütgers SA disposeront du contrôle conjoint dans HGD SA, entreprise commune nouvellement créée et qui reprendra l'ensemble des activités de distillation des goudronts d'Elf Atochem SA. Elf Atochem SA est une filiale de la société Elf Aquitaine, active dans le secteur de l'industrie pétrolière et pétrochimique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige zeggenschap verkrijgen over imtech nordic' ->

Date index: 2024-08-01
w