Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "vollediger antwoord krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. D ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreekster zou van de minister ook graag een vollediger antwoord krijgen op de vragen over de implicaties van een uitwisseling van brieven voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor de bestaande overeenkomsten en voor de uitbreiding van Europa met de hier betrokken landen, zoals die blijkt uit het standpunt dat door het Europees Parlement op 17 april jongstleden is ingenomen.

L'intervenante aimerait également obtenir du ministre une réponse plus complète aux questions relatives à l'articulation des échanges de lettres avec les impératifs liés à la protection de la vie privée, avec les accords existants et avec l'élargissement de l'Europe aux pays ici concernés, tel qu'il résulte de la position adoptée par le Parlement européen le 17 avril dernier.


Spreekster zou van de minister ook graag een vollediger antwoord krijgen op de vragen over de implicaties van een uitwisseling van brieven voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, voor de bestaande overeenkomsten en voor de uitbreiding van Europa met de hier betrokken landen, zoals die blijkt uit het standpunt dat door het Europees Parlement op 17 april jongstleden is ingenomen.

L'intervenante aimerait également obtenir du ministre une réponse plus complète aux questions relatives à l'articulation des échanges de lettres avec les impératifs liés à la protection de la vie privée, avec les accords existants et avec l'élargissement de l'Europe aux pays ici concernés, tel qu'il résulte de la position adoptée par le Parlement européen le 17 avril dernier.


Ze wenst een volledig antwoord op deze vragen te krijgen alvorens het voorliggende wetsvoorstel ten gronde verder te bespreken.

Elle tient à obtenir une réponse circonstanciée à ses questions, avant que l'on poursuive la discussion quant au fond de la proposition de loi à l'examen.


De klager moet uiterlijk binnen 90 kalenderdagen nadat het aangewezen orgaan het volledige klachtendossier heeft ontvangen een definitief antwoord krijgen.

La réponse définitive est transmise à l'auteur de la plainte dans un délai de 90 jours calendaires au maximum à compter de la date de réception du dossier complet de la plainte par l'organisme désigné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klager moet uiterlijk binnen 90 kalenderdagen nadat het aangewezen orgaan het volledige klachtendossier heeft ontvangen een definitief antwoord krijgen.

La réponse définitive est transmise à l'auteur de la plainte dans un délai de 90 jours calendaires au maximum à compter de la date de réception du dossier complet de la plainte par l'organisme désigné .


Ik zou graag zien dat een deel van het Europese voorlichtingsbudget wordt gebruikt om er zowel via digitale voorlichtingsmedia als via menselijk contact voor te zorgen dat burgers echte en volledige informatie krijgen en antwoord op hun vragen als "Kunt u mij vertellen hoe de Europese besluitvorming over de Europese inzet tijdens de klimaattop in Kopenhagen precies is gelopen?" Dat willen burgers weten en ik roep de Commissie, de Raad en in het bijzonder de europarlementariërs dan ook op onze initiatieven voor meer transparantie te on ...[+++]

Je voudrais qu’une partie du budget européen de l’information serve à garantir, par l’intermédiaire d’outils d’information numériques et de contacts humains, que les citoyens reçoivent des informations authentiques et complètes à des questions telles que «Pouvez-vous me dire l’état d’avancement précis des décisions prises par l’Europe concernant l’effort européen au cours de la Conférence sur le changement climatique de Copenhague?» C’est ce que les citoyens veulent savoir. Aussi, j’appelle la Commission, le Conseil et, surtout, les députés, à soutenir nos initiatives en faveur d’une plus grande transparence.


Wordt er met betrekking tot dit plan nagedacht over het op elkaar afstemmen van een en ander tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus, teneinde een volledig, evenwichtig en coherent antwoord te kunnen bieden op de noden van diegenen die op de een of andere manier met de ziekte van Alzheimer te maken krijgen?

Y a-t-il, par rapport à ce plan, des projets et/ou des réflexions allant dans le sens d'une articulation entre les différents niveaux de pouvoir afin d'offrir une réponse complète, articulée et cohérente aux personnes touchées de près ou de loin par la maladie d'Alzheimer?


Met het oog op al het voorafgaande heeft de Commissie verzoekschriften in haar dialoog met de Commissie voortdurend gehamerd op de rol van verzoekschriften bij het bereiken van het gemeenschappelijk doel om Europa dichter bij de burger te brengen en heeft zij benadrukt, hoewel zij volledig begrip heeft voor de vele redenen die tot vertraging leiden bij het antwoord van de Commissie op verzoekschriften, nadere maatregelen nodig zijn om e-transparantie te verbeteren van haar evaluaties en de snelheid waarmee rekwestranten ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, lors de ses échanges avec la Commission européenne, la commission des pétitions n'a cessé de souligner le rôle que revêtent les pétitions pour atteindre l'objectif commun de rapprocher l'Union européenne des citoyens, et d'insister sur le fait que, bien qu'étant pleinement consciente des nombreux motifs qui retardent les réponses de la Commission européenne aux pétitions, il était nécessaire de prendre davantage de mesures visant à améliorer la transparence de la procédure d'évaluation et à accroître la rapidité de ses réponses aux pétitionnaires.


Opdat u een volledig antwoord zou krijgen, verwijs ik u door naar de gewestelijke ministers bevoegd voor toezicht op en controle van de uitvoer uit België van afvalstoffen.

Afin de recevoir une réponse complète, il vous incombe de vous référer aux ministres régionaux compétents pour la surveillance et le contrôle des exportations de déchets depuis la Belgique.


Ik begrijp dat de senator zo snel mogelijk een volledig antwoord wil krijgen, maar het is voorbarig om nu al concrete voorstellen te formuleren, aangezien de reorganisatie zal gebeuren in het kader van een algemeen overleg met alle actoren uit de gerechtelijk wereld.

Je conçois que madame la sénatrice veuille obtenir au plus tôt une réponse complète mais il est prématuré de formuler dès à présent des propositions concrètes puisque la réorganisation se fera dans le cadre d'une concertation générale avec tous les acteurs du monde judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     vollediger antwoord krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollediger antwoord krijgen' ->

Date index: 2022-10-06
w