Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekt gebonden bevoegheid
Volstrekte bevoegdheid
Volstrekte meerderheid
Volstrekte meerderheid van de leden
Volstrekte meerderheidsparticipatie

Vertaling van "volstrekte bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


volstrekte meerderheid | volstrekte meerderheidsparticipatie

majorité absolue


volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement

majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste lid de woorden « wordt de territoriale bevoegdheid van de rechter vastgesteld » vervangen door de woorden « worden de volstrekte bevoegdheid en de territoriale bevoegdheid van de rechter vastgesteld ».

À l'alinéa 1 , remplacer les mots « la compétence territoriale du tribunal est déterminée » par les mots « la compétence d'attribution et la compétence territoriale du tribunal sont déterminées ».


In de wijziging wordt het geheel van de vragen inzake de interne bevoegdheid, te weten niet enkel inzake de territoriale bevoegdheid, maar ook inzake de volstrekte bevoegdheid beter omschreven dan in de huidige tekst.

La modification couvre mieux que le texte actuel l'ensemble des questions de compétence interne, à savoir non seulement la compétence territoriale, mais aussi la compétence d'attribution.


De regeling van de volstrekte bevoegdheid inzake vernietigingsgeschillen, gekoppeld aan de criteria voor het bepalen van de territoriale bevoegdheid van de administratieve rechtbanken, maakt het mogelijk de bevoegdheid van elke administratieve rechtbank met nauwkeurigheid af te bakenen.

Le règlement de la compétence d'attribution en matière de contentieux d'annulation doublé des critères de détermination de la compétence territoriale des tribunaux administratifs permet d'établir avec précision le règlement de la compétence entre chaque tribunal administratif.


De tweede zin van dat artikel bepaalt dat de volstrekte bevoegdheid (of materiële bevoegdheid of bevoegdheid ratione materiae) van de raadkamer « die van de onderzoeksrechter (is) (onverminderd de bijzondere wetten) ».

La seconde phrase de cet article dispose que la compétence d'attribution (ou compétence matérielle ou compétence ratione materiae) de la chambre du conseil « est celle du juge d'instruction sans préjudice des lois particulières ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeling van de volstrekte bevoegdheid inzake vernietigingsgeschillen, gekoppeld aan de criteria voor het bepalen van de territoriale bevoegdheid van de administratieve rechtbanken, maakt het mogelijk de bevoegdheid van elke administratieve rechtbank met nauwkeurigheid af te bakenen.

Le règlement de la compétence d'attribution en matière de contentieux d'annulation doublé des critères de détermination de la compétence territoriale des tribunaux administratifs permet d'établir avec précision le règlement de la compétence entre chaque tribunal administratif.


In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volstrekt nieuw is, ...[+++]

Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné que le régime à mettre en place est tout à fait nouveau, mais elle ne devrait pas entraîner, dans la construction ou dans d'autres secteurs, ni de hausse ni de réductio ...[+++]


1. Deze richtlijn doet niets af aan de bevoegdheid van de lidstaten van ontvangst om passende en niet-discriminerende maatregelen te treffen ter voorkoming of bestraffing van op hun grondgebied gepleegde onregelmatigheden die in strijd zijn met hun in artikel 11, lid 1, bedoelde wettelijke bepalingen, voor zover volstrekt noodzakelijk.

1. La présente directive est sans préjudice du pouvoir des États membres d’accueil de prendre des mesures appropriées et non discriminatoires pour sanctionner les irrégularités commises sur leur territoire qui sont contraires à leurs dispositions légales visées à l’article 11, paragraphe 1, pour autant que cela soit absolument nécessaire.


In het licht van de jurisprudentie van het Hof van Justitie, waarin een impliciete bevoegdheid wordt erkend met betrekking tot de wetgevende maatregelen die noodzakelijk zijn om de volstrekte doelmatigheid te waarborgen van de bepalingen die worden uitgevaardigd in een sector die tot zijn bevoegdheid behoort (zoals strafrechtelijke maatregelen in geval van overtreding van de milieuwetgeving), zijn wij van mening dat de voorschriften betreffende rechtszaken met betrekking tot de parlementaire prerogatieven tot het domein van deze impli ...[+++]

En outre, compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice, qui reconnaît une compétence implicite en ce qui concerne l'adoption des dispositions législatives nécessaires pour garantir la pleine efficacité de règles établies dans un secteur pour lequel le législateur est compétent (par exemple, l'adoption de mesures d'ordre pénal en cas de violation de la règlementation visant à protéger l'environnement), votre rapporteur estime que les dispositions relatives aux aspects procéduraux des prérogatives parlementaires peuvent entrer dans le cadre de cette compétence implicite, du fait précisément qu'elles sont nécessairement de nature à ...[+++]


E. overwegende dat de bevoegdheid voor het beheer van SAPARD is overgedragen aan de LMOE en de uitvoering van SAPARD dan ook volstrekt gedecentraliseerd en uitsluitend met controle ex post door de Commissie verloopt, conform de beginselen van het financieel beheer van het EOGFL, afdeling Garantie,

E. considérant que la responsabilité de la gestion de Sapard a été transférée aux PECO et que la mise en œuvre de Sapard est donc dorénavant entièrement décentralisée, la Commission n'exerçant plus qu'un contrôle ex post, conformément aux principes de la gestion financière du FEOGA, section garantie,


E. overwegende dat de bevoegdheid voor het beheer van SAPARD is overgedragen aan de LMOE en de uitvoering van SAPARD dan ook volstrekt gedecentraliseerd en uitsluitend met controle ex post door de Commissie verloopt, conform de beginselen van het financieel beheer van het EOGFL, afdeling Garantie,

E. considérant que la responsabilité de la gestion de Sapard a été transférée aux PECO et que la mise en œuvre de Sapard est donc dorénavant entièrement décentralisée, la Commission n'exerçant plus qu'un contrôle ex post, conformément aux principes de la gestion financière du FEOGA, section garantie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekte bevoegdheid' ->

Date index: 2024-01-25
w