Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "voltrekt zich onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder ...[+++] controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofrene stoornissen kan ononderbroken zijn, episodisch met toenemend of stabiel functieverlies of er kunnen een of meer episoden zijn met volledige of gedeeltelijke remissie. De diagnose van schizofrenie dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van uitgebreide depressieve of manische symptomen, tenzij het duidelijk is dat schizofrene symptomen aan de affectieve stoornis voorafgingen. Ook dient schizofrenie niet gediagnosticeerd te worden in de aanwezigheid van een duidelijke hersenaandoening of tijdens toestanden van intoxicatie met drugs of van onthouding van drugs. Gelijkvormige stoornissen die ontstaan in de aanwezigheid van epilepsie of een andere hersenaandoening dienen geklasseerd te worden onder F06.2 en die welke teweeg-gebracht worden door psychoactieve middelen onder F10-F19 met gemeenschappelijk vierde-teken .5.

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

détention des choses achetées


goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee


activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo energiek als « de sociale kwestie » van weleer te lijf is gegaan, zo aarzelend wordt nu omgegaan met het multiculturele drama dat zich onder onze ogen voltrekt.

Autant on s'est attaqué énergiquement à la question sociale d'antan, autant on se montre hésitant aujourd'hui face au drame multiculturel qui se joue sous nos yeux.


Zo energiek als « de sociale kwestie » van weleer te lijf is gegaan, zo aarzelend wordt nu omgegaan met het multiculturele drama dat zich onder onze ogen voltrekt.

Autant on s'est attaqué énergiquement à la question sociale d'antan, autant on se montre hésitant aujourd'hui face au drame multiculturel qui se joue sous nos yeux.


Daar voltrekt zich namelijk jaar in jaar uit, direct onder onze ogen, een echte ramp, een ware catastrofe. Natuurlijk staan alle 27 lidstaten en alle leden van het Europees Parlement achter dit doel, en het kan ook geen kwaad dit nog eens te herhalen.

Cet objectif, bien sûr, est partagé par les 27 États membres et par l’ensemble des parlementaires européens.


31. wijst met nadruk op de historische verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen voor het onomkeerbare klimaatveranderingsproces dat zich voltrekt en wijst eens te meer op de verplichting om de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen te helpen zich aan deze veranderingen aan te passen, onder andere in de vorm van financiële steun voor nationale actieprogramma's voor adaptatie (NAPA's), die belangrijke hulpmiddelen zijn voor aanpassing aan de klimaatverandering waardoor hun betr ...[+++]

31. souligne la responsabilité historique des pays développés quant au caractère irréversible du changement climatique et rappelle que ceux-ci sont tenus d'aider les pays en développement et les pays les moins avancés à s'adapter à ces changements, notamment en les aidant à financer des programmes d'actions nationaux d'adaptation (PANA), instruments indispensables pour s'adapter au changement climatique, lesquels encouragent l'action locale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. wijst met nadruk op de historische verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen voor het onomkeerbare klimaatveranderingsproces dat zich voltrekt en wijst eens te meer op de verplichting om de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen te helpen zich aan deze veranderingen aan te passen, onder andere in de vorm van financiële steun voor nationale actieprogramma's voor adaptatie (NAPA's), die belangrijke hulpmiddelen zijn voor aanpassing aan de klimaatverandering waardoor hun betr ...[+++]

32. souligne la responsabilité historique des pays développés quant au caractère irréversible du changement climatique et rappelle que ceux-ci sont tenus d'aider les pays en développement et les pays les moins avancés à s'adapter à ces changements, notamment en les aidant à financer des programmes d'actions nationaux d'adaptation (PANA), instruments indispensables pour s'adapter au changement climatique, lesquels encouragent l'action locale;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er voltrekt zich onder onze ogen een humanitaire catastrofe van alarmerende omvang in Soedans westelijke provincie Darfur.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une catastrophe humanitaire aux dimensions alarmantes se déroule devant nos yeux au Darfour, province occidentale du Soudan.


In deze context bevestigt de Europese Unie opnieuw dat zij het vredesproces steunt dat zich onder auspiciën van de IGAD voltrekt, en vastbesloten is te bewerkstelligen dat daarin vorderingen worden gemaakt en haar bijdrage te leveren aan de uitvoering van een eventueel vredesakkoord.

Dans ce contexte, l'Union européenne réaffirme qu'elle soutient pleinement le processus de paix parrainé par l'IGAD et qu'elle est résolue à faire avancer ce processus et à apporter son concours à la mise en œuvre d'un éventuel accord de paix.


En tenslotte, een deel van de alternatieve straffen, namelijk die welke onderdeel kunnen zijn van strafbemiddeling, valt in sommige lidstaten onder een vereenvoudigde procedure die zich ten dele buiten de klassieke strafrechtelijke procedure voltrekt en die regelmatig tot seponering van de zaak leidt indien deze vereenvoudigde procedure met succes wordt afgerond.

Finalement, une partie des sanctions alternatives, à savoir celles qui peuvent relever d'une médiation pénale, font l'objet, dans certains États membres, d'une procédure simplifiée qui se déroule partiellement en dehors de la procédure pénale classique et qui entraîne régulièrement le classement de l'affaire si cette procédure simplifiée est clôturée avec succès.


Onder het medeplichtige oog, en ik zou haast zeggen met de participatie van de NAVO-strijdmachten, voltrekt zich nu een wrede etnische zuivering, met als slachtoffers Serviërs en andere, niet-Albanees sprekende bevolkingsgroepen.

Nous assistons aujourd’hui, sous le regard complice et, je dirais, avec la participation des forces d’occupation de l’OTAN, à une épuration ethnique féroce à l’encontre des Serbes et des autres minorités non albanophones.


Dank zij een snelle toegang tot communautaire informatie, tot de juridische en wetenschappelijke databases en de opleiding van zijn personeel kan het Israel Export Institute onder de beste omstandigheden zijn taken op het gebied van voorlichting, bijstand en advies aan Israëlische ondernemingen op zich nemen en hen aldus in staat stellen actief deel te nemen aan het integratieproces dat zich in de Europese interne markt voltrekt.

Grâce à un accès rapide à l'information communautaire, aux bases de données juridiques et scientifiques et à la formation de son personnel, l'Israel Export Institute pourra assumer dans les meilleures conditions ses fonctions d'information, d'assistance et de conseil auprès des entreprises israéliennes et leur permettre ainsi de participer activement au processus d'intégration qui se poursuit au sein du Marché intérieur européen.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     paniekaanval     paniektoestand     ter bede onder zich hebben     voltrekt zich onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltrekt zich onder' ->

Date index: 2022-01-09
w