In het geval dat er geen meetinrichtingen geïnstalleerd kunnen worden die in overeenstemming zijn met het voorgaande punt, en tenzij het Instituut forfaitaire berekeningswijzen voor het volume van het geloosde afvalwater heeft goedgekeurd, wordt de verdeling van het volume geloosd water voor ieder representatief punt geraamd door het Instituut, wetende dat van het totale volume geloosd water verondersteld wordt dat het gelijk is aan het volume zelf geproduceerd water, vermeerderd met het volume regenwater en met het volume water aangerekend door de Verdeler voor de betrokken periode.
Au cas où ces dispositifs de mesure conformes au point précédent ne pourraient pas être installés, à moins que l'institut n'ait approuvé des modes forfaitaires de calcul du volume de l'eau usée versée, la répartition du volume de l'eau 'déversé pour chaque point représentatif est estimée par l'Institut sachant que le volume total d'eau déversée est présumé égal au volume d'eau autoproduite additionné du volume d'eau de pluie et du volume d'eau porté en compte par le Distributeur pendant la période considérée.