1. Komen in aanmerking : de periodes die de werknemer in een voltijdse of deeltijdse betrekking in België of het buitenland gepresteerd heeft bij erkende of gesubsidieerde instellingen uit de gezondheidssector, de welzijnssector, de sector van het gehandicaptenbeleid, de sector van het beleid inzake kind, jeugd en hulpverlening aan de jeugd, de sector van de volwasseneneducatie, de cultuursector, de onderwijssector en de sector van de socio-professionele inschakeling.
1. Sont admissibles les périodes prestées par le travailleur, en Belgique ou à l'étranger, dans un emploi à temps plein ou à temps partiel au sein des institutions, agréées ou subventionnées qui relèvent des secteurs de la santé, de l'aide aux personnes, de la politique des personnes handicapées, des politiques de l'enfance, de la jeunesse et de l'aide à la jeunesse, de l'éducation permanente, de la culture, de l'enseignement et de l'insertion socioprofessionnelle.