Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besprekingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Staat van de onderhandelingen
Verslag van de besprekingen

Vertaling van "vonden de besprekingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


verslag van de besprekingen

compte rendu des délibérations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook vonden besprekingen plaats over samenwerking als de kandidaat-lidstaten eenmaal zijn toegetreden en in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen.

Des discussions ont également eu lieu à propos de la poursuite de la coopération après l'adhésion des pays candidats, lorsqu'ils entreront en ligne de compte pour bénéficier du Fonds de cohésion et des Fonds structurels.


Van juli tot en met november 2006 vonden besprekingen plaats op het niveau van de Raad.

De juillet à novembre 2006, des discussions ont eu lieu au niveau du Conseil.


Die werkzaamheden vonden hun eerste concrete weerslag in de "aanbeveling over de ontkoppeling van officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen". Die aanbeveling werd in mei 2001 door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de OESO (DAC) na lange en moeizame besprekingen aangenomen.

Ces travaux ont trouvé leur première expression concrète dans la «recommandation de déliement de l'APD aux pays les moins avancés» adoptée en mai 2001 par le CAD de l'OCDE à l'issue de longues et difficiles négociations.


3. Welke gedachtewisselingen en andere technische besprekingen vonden er al plaats tussen het FANC en Electrabel over die aanbevelingen?

3. Quels échanges et autre discussion technique l'AFCN a-t-elle déjà eu avec Electrabel quant à ces recommandations et à quel moment ces échanges ont-ils eu lieu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van 8 oktober tot 2 november 2015 vonden in New York besprekingen plaats in het kader van het Eerste Comité (ontwapeningskwesties) van de Algemene Vergadering van de VN.

Des discussions se sont déroulées du 8 octobre au 2 novembre 2015 à New York dans le cadre de la Première Commission (questions du désarmement) de l'Assemblée générale des Nations Unies.


In de eerste tien jaar van de EMU vonden de besprekingen en de besluitvorming in de eurogroep en de Raad meestal achter gesloten deuren plaats.

Pendant la première décennie de l'UEM, les discussions et les décisions de l'Euro groupe et du Conseil ont été le plus souvent à huis clos;


De onderhandelingen vonden plaats in dezelfde periode als de besprekingen over een soortgelijke handelsovereenkomst met Colombia en Peru.

La négociation a eu lieu parallèlement à l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou, qui présentent des caractéristiques très similaires.


Er vonden intensieve besprekingen plaats waarbij het voorzitterschap samen met de Commissie begin dit jaar duidelijkheid heeft verschaft en na een aantal zittingen werd op dit gebied een dualistisch samenwerkingssysteem goedgekeurd.

Des pourparlers intensifs ont eu lieu. Notre présidence, rejointe par la Commission, les a clarifiés au début de cette année et un système de coopération à double voie a été convenu dans ce domaine à la suite de plusieurs réunions.


Helaas vonden de besprekingen in het kader van de dialoog voor het laatst plaats in de zomer van 2004; pogingen om de gesprekken gaande te houden stuitten namelijk af op onwil van de Iraanse autoriteiten.

Malheureusement, et bien que nous ayons insisté pour qu’il continue, ce dialogue n’a pas pu avoir lieu depuis l’été 2004 à cause du manque d’enthousiasme des autorités iraniennes.


Deze besprekingen vonden steeds plaats in een positieve sfeer.

Ces discussions ont à chaque fois eu lieu dans une atmosphère positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden de besprekingen' ->

Date index: 2021-06-06
w