Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «vonden we heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heel wat van die conclusies vonden hun weerslag in de programmaontwikkeling voor de regio en in de nieuwe leidraad voor aanvragers.

Nombre de ces conclusions ont ensuite alimenté les changements apportés au programme pour la région, et se sont également retrouvées dans le nouveau guide du candidat.


Heel wat respondenten vonden 0,2% van de bevolking echter een onnodig hoge drempel om te waarborgen dat het om de vertegenwoordiging van een Europees belang zou gaan.

Nombre de répondants ont cependant considéré que 0,2 % de la population était un seuil inutilement élevé pour atteindre l’objectif d’assurer la représentation d’un intérêt européen.


Die besloten een taart te maken, en om er zeker van te zijn dat die echt heel erg lekker zou worden, mengden ze alles door elkaar wat ze lekker vonden.

Les deux ayant décidé de préparer un cake, pour le rendre vraiment savoureux, ils ont mis dedans tout ce qu’ils aimaient.


Zij vonden het belangrijk dat de passagiers in heel Europa hun rechten konden doen gelden, en dat de sector erop kon vertrouwen dat de wetgeving in heel Europa op dezelfde manier zou worden geïnterpreteerd.

Il importait de garantir que tous les passagers dans toute l’Europe puissent faire valoir leurs droits et que les entreprises puissent se fonder sur une interprétation commune du droit dans l’ensemble de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel wat respondenten op het groenboek vonden 0,2% van de bevolking echter een onnodig hoge drempel om te waarborgen dat het om een Europees belang zou gaan.

De nombreux répondants ont cependant considéré que 0,2 % de la population était un seuil inutilement élevé pour atteindre l'objectif d'assurer la représentation d'un intérêt européen.


Ik voel mij niet geroepen om hier een lesje economie te geven, maar wij weten heel goed dat de banken vonden dat ze dergelijke risico’s konden nemen, juist omdat ze de hedgefondsen en private equity aan hun zijde wisten, die financiële producten bewerkten waardoor de neergang in de bankensector in een versnelling raakte.

Nous n’allons pas faire un cours d’économie ici, mais nous savons bien que, si les banques ont pu prendre de tels risques, c’est bien parce qu’existaient à leurs côtés des hedge funds et des private equities qui servaient à transformer des produits, lesquels venaient ensuite polluer le bilan des banques.


Sommige daarvan vonden we heel belangrijk, en die zal ik hier noemen. Europass bijvoorbeeld is een instrument voor het bevorderen van de transparantie van kwalificaties, en dat is een heel belangrijke factor voor het verwezenlijken van de Lissabon-doelstellingen. Dit instrument is gepresenteerd als deel van een pakket waarin ook het Leonardo-programma is opgenomen.

Par exemple, Europass est un instrument destiné à promouvoir la transparence des qualifications, ce qui représente un élément clé dans la réalisation des objectifs de Lisbonne. Il a été présenté dans un paquet de propositions comprenant le programme Leonardo.


Aangezien er zoveel geloofsbrieven moesten worden onderzocht en de parlementaire kalender ons maar heel weinig tijd gunde, vonden wij het verstandig om de voorzitter van de commissie een mondeling verslag te laten indienen.

Compte tenu du nombre de vérifications à effectuer et des contraintes de temps, nous avons estimé pertinent que le président de la commission des affaires juridiques présente un rapport oral.


- (HU) Mijnheer de Voorzitter, tijdens onze vorige plenaire vergadering op maandag vonden er in Boedapest gebeurtenissen plaats die in heel Europa de aandacht verdienen.

- (HU) Monsieur le Président, alors que nous étions réunis ici lundi pour notre dernière séance plénière, des événements méritant l’attention de toute l’Europe se déroulaient à Budapest.


Heel wat van die conclusies vonden hun weerslag in de programmaontwikkeling voor de regio en in de nieuwe leidraad voor aanvragers.

Nombre de ces conclusions ont ensuite alimenté les changements apportés au programme pour la région, et se sont également retrouvées dans le nouveau guide du candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden we heel' ->

Date index: 2023-09-25
w