Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezag van het gewijsde
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Voor tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «vonnis wetboek tenuitvoerlegging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]




voor tenuitvoerlegging vatbaar vonnis

jugement susceptible d'exécution


tenuitvoerlegging van het vonnis

exécution du jugement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bewijs rechtsmiddel rechten van de verdediging strafprocedure verjaring van de vordering rechtsbijstand strafrechtspraak burgerlijk geding vonnis wetboek tenuitvoerlegging van het vonnis overtreding judiciële hervorming strafvervolging

preuve voie de recours droits de la défense procédure pénale prescription d'action aide judiciaire juridiction pénale action civile jugement code juridique voie d'exécution infraction réforme judiciaire action publique


strafprocedure verjaring van de vordering rechtsbijstand bewijs rechtsmiddel rechten van de verdediging strafrechtspraak burgerlijk geding vonnis wetboek tenuitvoerlegging van het vonnis overtreding judiciële hervorming strafvervolging

procédure pénale prescription d'action aide judiciaire preuve voie de recours droits de la défense juridiction pénale action civile jugement code juridique voie d'exécution infraction réforme judiciaire action publique


rechten van het kind kind burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming ouderlijke macht burgerlijk wetboek tenuitvoerlegging van het vonnis hoederecht echtscheiding huisvesting

droits de l'enfant enfant procédure civile protection de l'enfance autorité parentale code civil voie d'exécution droit de garde divorce logement


politie gevangenisstraf vervangende straf medische expertise opname in psychiatrische kliniek slachtoffer sociaal verweer burgerlijke rechtspraak strafprocedure reclassering geneeswijze psychiatrie rechten van de verdediging rechtsvordering burgerlijk geding voorwaardelijke invrijheidstelling taalgebruik burgerlijk wetboek tenuitvoerlegging van het vonnis geestelijk gehandicapte rechtsbijstand voltrekking van de straf strafstelsel rechtsmiddel seksueel misdrijf registratierecht judiciële hervorming

police emprisonnement peine de substitution expertise médicale internement psychiatrique victime défense sociale juridiction civile procédure pénale réinsertion sociale thérapeutique psychiatrie droits de la défense procédure judiciaire action civile libération conditionnelle emploi des langues code civil voie d'exécution handicapé mental aide judiciaire exécution de la peine régime pénitentiaire voie de recours délit sexuel droit d'enregistrement réforme judiciaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verjaring van de vordering gerechtelijke politie gerechtelijk onderzoek huiszoeking rechter strafblad forensische geneeskunde magistraat strafprocedure DNA verbeurdverklaring van goederen gerechtskosten openbaar ministerie getuigenverklaring arrestatie rechten van de verdediging bankgeheim strafrechtspraak civiele aansprakelijkheid burgerlijk geding wetboek tenuitvoerlegging van het vonnis verzachtende omstandigheid gerechtelijke expertise rechtsbijstand verschoning telefoon- en briefgeheim voorlopige hechtenis bewijs rechtsmiddel beslag op bezittingen hogere rechtspraak judi ...[+++]

prescription d'action police judiciaire enquête judiciaire perquisition juge casier judiciaire médecine légale magistrat procédure pénale ADN confiscation de biens frais de justice ministère public témoignage arrestation droits de la défense secret bancaire juridiction pénale responsabilité civile action civile code juridique voie d'exécution circonstance atténuante expertise judiciaire aide judiciaire récusation protection des communications détention provisoire preuve voie de recours saisie de biens juridiction supérieure réforme judiciaire action publique magistrat non professionnel


Overigens bestaan op de mogelijkheid om te debatteren over de voorlopige tenuitvoerlegging wel meer uitzonderingen, nu artikel 1398 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de rechter de voorlopige tenuitvoerlegging van het vonnis kan toestaan « behoudens de uitzonderingen die de wet bepaalt ».

Par ailleurs, la possibilité de débattre de l'exécution provisoire connaît d'autres exceptions, dès lors que l'article 1398 du Code judiciaire dispose que le juge peut accorder l'exécution provisoire du jugement « sauf les exceptions prévues par la loi ».


Artikel 1398 van datzelfde Wetboek voegt daaraan toe dat de rechter - behoudens de uitzonderingen die de wet bepaalt - de voorlopige tenuitvoerlegging van de vonnissen kan toestaan en dat de tenuitvoerlegging van het vonnis geschiedt op risico van de partij die daartoe last geeft en onverminderd de regels inzake kantonnement.

L'article 1398 de ce même Code ajoute que, sauf les exceptions prévues par la loi, le juge peut accorder l'exécution provisoire du jugement et que l'exécution du jugement a lieu aux risques et périls de la partie qui la poursuit et sans préjudice des règles du cantonnement.


Indien de schuldenaar een van de verplichtingen opgelegd bij de artikelen 203, 203bis, 205, 207, 336 of 353-14, van dit Wetboek of de krachtens artikel 1288, eerste lid, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek of de krachtens een notariële of gehomologeerde overeenkomst tussen partijen aangegane verbintenis niet nakomt, kan de schuldeiser, onverminderd het recht van derden, zich voor de vaststelling van het bedrag van de uitkering en voor de tenuitvoerlegging van het vonnis doen machtigen om, met uitsluiting van voornoemde schuldenaar, onder ...[+++]

A défaut pour le débiteur de satisfaire aux obligations régies par les articles 203, 203bis, 205, 207, 336 ou 353-14 du présent Code ou à l'engagement pris en vertu de l'article 1288, alinéa 1, 3°, du Code judiciaire ou d'une convention notariée ou homologuée entre parties, le créancier peut, sans préjudice du droit des tiers, pour la fixation du montant de la pension et pour l'exécution du jugement, se faire autoriser à percevoir, à l'exclusion dudit débiteur, dans les conditions et les limites que le jugement fixe, les revenus de celui-ci ou toute autre somme à lui due par un tiers.


« Schendt artikel 18 van het Belgisch-Nederlands verdrag van 28 maart 1925, goedgekeurd bij wet van 16 augustus 1926 en verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 juli 1929, betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de beslissing van de voorzitter voorzien in de artikelen 15, 16 en 17 van dit verdrag (ter zake : het exequatur verleend door de voorzitter van de rechtbank voor burgerlijke zaken, z ...[+++]

« L'article 18 de la Convention belgo-néerlandaise du 28 mars 1925, approuvée par la loi du 16 août 1926 et publiée au Moniteur belge du 27 juillet 1929, ' sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que, dans les cas prévus aux articles 15, 16 et 17 de cette Convention (en l'occurrence : l'exequatur accordé par le président du tribunal civil, voy. l'article 15 de la Convention), la décision du président n'est pas susceptible d'opposition mais peut être attaquée par la voie de l'appe ...[+++]


Het wijzigt daarentegen niets in de huidige interpretatie van artikel 2 van voornoemde besluitwet, volgens welke, in militaire zaken, artikel 203 van het Wetboek van Strafvordering van toepassing is wat betreft o.m. de vaststelling van de aanvangsdatum van de termijn van beroep in geval van vonnis bij verstek, de schorsing van de tenuitvoerlegging van het vonnis tijdens de termijn van beroep en het geding zomede de mogelijkheid, voor de rechtbank, om, bij een speciaal gemo ...[+++]

Il ne modifie par contre en rien l'interprétation actuelle de l'article 2 de l'arrêté-loi susdit, rendant applicable, en matière militaire, les dispositions de l'article 203 du Code d'instruction criminelle en ce qui concerne notamment la détermination du point de départ du délai d'appel en cas de jugement par défaut, la suspension de l'exécution du jugement pendant le délai et l'instance d'appel ainsi que la faculté pour le tribunal de déclarer certains jugements exécutoires provisoirement nonobstant appel, par une disposition spécialement motivée» (Doc. parl., Sénat, 1954-1955, n° 230, p. 2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis wetboek tenuitvoerlegging' ->

Date index: 2023-03-12
w