Quid wanneer artikel 6 EVRM in het stadium van het vonnisgerecht ter sprake komt en dient te worden toegepast in het licht van de concrete omstandigheden van de zaak (dit wil zeggen onder afweging van alle belangen van alle partijen die op dat ogenblik in zake zijn) ?
Qu'en est-il si l'article 6 CEDH est invoqué au stade de la juridiction de jugement et qu'il doive être appliqué à la lumière des circonstances concrètes de l'affaire (c'est-à-dire en mettant en balance tous les intérêts de toutes les parties en cause à ce moment-là) ?