Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Haags Executieverdrag 1971
Register van vonnissen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «vonnissen moest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines




erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen

reconnaisance et exécution des jugements étrangers


Haags Executieverdrag 1971 | Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale


Aanvullend Protocol bij het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Protocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2015 stelde de Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique drie vorderingen in tegen de Belgische Staat om de overbevolking van de gevangenissen van Vorst, Lantin en Bergen aan te klagen en de uitvoering te eisen van een plan dat die overbevolking binnen de zes maanden na de uitspraak van de vonnissen moest wegwerken.

L'Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique a lancé en juin 2015 trois actions contre l'État belge pour dénoncer la surpopulation carcérale dans les prisons de Forest, Lantin et Mons et mettre en oeuvre un plan qui éradiquerait cette surpopulation dans les six mois du prononcé des jugements à intervenir.


Een andere kwestie die volgens de CVM-verslagen dringend moest worden aangepakt, is de effectieve tenuitvoerlegging van vonnissen van rechtbanken, en met name van het probleem van de veroordeelde criminelen die zich aan justitie konden onttrekken en onderduiken.

Un autre problème auquel il a été demandé avec insistance, dans les rapports MCV, de remédier est l'application effective des décisions des tribunaux (et en particulier le fait que des criminels condamnés aient été en mesure d'échapper à la justice et de s'enfuir).


Een andere kwestie die volgens de CVM-verslagen dringend moest worden aangepakt, is de effectieve tenuitvoerlegging van vonnissen van rechtbanken, en met name van het probleem van de veroordeelde criminelen die zich aan justitie konden onttrekken en onderduiken.

Un autre problème auquel il a été demandé avec insistance, dans les rapports MCV, de remédier est l'application effective des décisions des tribunaux (et en particulier le fait que des criminels condamnés aient été en mesure d'échapper à la justice et de s'enfuir).


Ze heeft de bepaling die volgens de procedure van artikel 77 van de Grondwet moest worden behandeld, opgenomen in een afzonderlijk wetsvoorstel tot wijziging van artikel 19 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de rechtzetting van materiële vergissingen of omissies in de vonnissen alsook tot de uitlegging van de vonnissen (stuk Kamer, nr. 53-50/8).

Elle a intégré la disposition devant être soumise à la procédure visée à l'article 77 de la Constitution dans une proposition de loi distincte, modifiant l'article 19 du Code judiciaire relatif à la réparation d'erreurs matérielles ou d'omissions dans les jugements ainsi qu'à l'interprétation des jugements (do c. Chambre, nº 53-50/8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze heeft de bepaling die volgens de procedure van artikel 77 van de Grondwet moest worden behandeld, opgenomen in een afzonderlijk wetsvoorstel tot wijziging van artikel 19 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de rechtzetting van materiële vergissingen of omissies in de vonnissen alsook tot de uitlegging van de vonnissen (stuk Kamer, nr. 53-50/8).

Elle a intégré la disposition devant être soumise à la procédure visée à l'article 77 de la Constitution dans une proposition de loi distincte, modifiant l'article 19 du Code judiciaire relatif à la réparation d'erreurs matérielles ou d'omissions dans les jugements ainsi qu'à l'interprétation des jugements (do c. Chambre, nº 53-50/8).


Dit bracht het gemiddelde aantal vonnissen dat per vier magistraten moest geveld worden over de jaren 1977-1980 terug tot 12 926 of 808 per jaar en per magistraat.

Suite à cette extension, et le nombre des dossiers sur lesquels les quatre magistrats ont dû se prononcer au cours des années 1977-1980 s'étant élevé à 12 926 ­ le nombre moyen des jugements a été ramené, par magistrat, à 808 par an.


Dit bracht het gemiddelde aantal vonnissen dat per vier magistraten moest geveld worden over de jaren 1977-1980 terug tot 12 926 of 808 per jaar en per magistraat.

Suite à cette extension, et le nombre des dossiers sur lesquels les quatre magistrats ont dû se prononcer au cours des années 1977-1980 s'étant élevé à 12 926 ­ le nombre moyen des jugements a été ramené, par magistrat, à 808 par an.


Er moest in België trouwens dringend een oplossing worden gevonden voor het probleem van de motivering van de vonnissen.

Je ne vous apprends pas que la Belgique devait apporter d'urgence une solution au problème de la motivation des arrêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnissen moest' ->

Date index: 2021-09-02
w