Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Haags Executieverdrag 1971
Register van vonnissen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "vonnissen van alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen

reconnaisance et exécution des jugements étrangers


Haags Executieverdrag 1971 | Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale


Aanvullend Protocol bij het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Protocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale












Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het CRH aan te vullen met de gegevens van de samenlevingsovereenkomsten, alsook met de gegevens en het voorwerp van de vonnissen en arresten die een wijziging inhouden van het huwelijksvermogensstelsel of van de samenlevingsovereenkomsten, wordt een gecentraliseerde en unieke publiciteitsvorm georganiseerd van de gegevens van alle huwelijksovereenkomsten en samenlevingsovereenkomsten.

En complétant le CRH par les données des contrats de cohabitation et les données et objets des jugements et arrêts qui impliquent une modification du régime matrimonial ou des contrats de cohabitation, une forme de publicité centralisée et unique des données de tous les contrats de mariage et contrats de cohabitation est organisée.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 10 maart 2015 in zake Hussain Azhar tegen de nv « Brouwerij De Koninck », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 maart 2015, heeft de Arrondissementsrechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd door artikel 5 van de Wet van 26 maart 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en de Wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties met het oo ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 10 mars 2015 en cause de Hussain Azhar contre la SA « Brouwerij De Koninck », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 mars 2015, le Tribunal d'arrondissement d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 577 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la loi du 26 mars 2014 modifiant le Code judiciaire et la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de ...[+++]


Uitgaande van die zienswijze wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij artikel 5 van de wet van 26 maart 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt « doordat de hogere beroepen tegen vonnissen tussen ondernemingen, namelijk tussen alle personen die op duurzame wijze een economisch doel nastreven, die betrekking hebben op een handeling verricht in het kader van de verwezenlijking van dat doel, gewezen door de vrederechter (krachtens diens bijzondere bevoegdh ...[+++]

Partant de ce point de vue, le juge a quo demande à la Cour si l'article 577 du Code judiciaire, modifié par l'article 5 de la loi du 26 mars 2014, viole les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce que les appels des jugements entre entreprises, à savoir entre toutes personnes qui poursuivent durablement un but économique, concernant un acte accompli dans la poursuite de ce but, rendus par le juge de paix (en vertu de ses compétences spéciales qui découlent de l'article 591 du Code judiciaire) ne sont plus portés devant le tribunal de commerce mais devant le tribunal de première instance, alors que toutes les co ...[+++]


Art. 17. Alle vonnissen, door de vrederechters gewezen bij toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk, zijn vatbaar voor hoger beroep.

Art. 17. Tous les jugements rendus par les juges de paix en application du présent chapitre sont susceptibles d'appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst zoekt elke informatie op die de omwonenden zou kunnen interesseren en centraliseert alle nuttige gegevens zoals een rechtspraak voor alle vonnissen, een overzicht van de procedures, een historisch overzicht van de luchthaven en een vergelijking van de situatie in buitenlandse luchthavens.

Le service recherche toute information qui serait susceptible d'intéresser les riverains et établit une centralisation de toutes les données utiles comme une jurisprudence de tous les jugements, un historique des procédures, un historique de l'aéroport et une comparaison de la situation dans des aéroports étrangers.


Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.

Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.


Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.

Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.


De zaak is voor haar geheel vatbaar voor hoger beroep wanneer de som van alle vorderingen meer dan 10 000 euro bedraagt wat betreft de vonnissen van de rechtbank van eerste aanleg en de rechtbank van koophandel, en 4 000 euro wat betreft de vonnissen van de vredegerechten en de politierechtbanken.

L'affaire est susceptible d'appel dans son intégralité lorsque la somme de toutes les demandes dépasse 10 000 euros en ce qui concerne les jugements du tribunal de première instance et du tribunal de commerce, et 4 000 euros en ce qui concerne les justices de paix et les tribunaux de police.


De zaak is voor haar geheel beroepbaar wanneer de som van alle vorderingen meer dan 10 000 euro bedraagt wat betreft de vonnissen van de rechtbank van eerste aanleg en de rechtbank van koophandel, en 4 000 euro wat betreft de vonnissen van de vredegerechten en de politierechtbanken.

L'affaire est susceptible d'appel dans son intégralité lorsque la somme de toutes les demandes dépasse 10 000 euros en ce qui concerne les jugements du tribunal de première instance et du tribunal de commerce, et 4 000 euros en ce qui concerne les justices de paix et les tribunaux de police.


Het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering is de geïnformatiseerde gegevensbank waar alle vonnissen, arresten en akten worden gecentraliseerd waarin een regeling wordt getroffen aangaande een uitkering tot levensonderhoud toegekend op basis van de artikelen 203, § 1, 203, § 3, 205, 205bis, 206, 301, 336 en 353.14 van het Burgerlijk Wetboek.

Le fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire est la base de données informatisée qui centralise tous les jugements, arrêts et actes portant sur les modalités d'octroi d'une pension alimentaire accordée sur la base des articles 203, § 1, 203, § 3, 205, 205bis, 206, 301, 336 et 353.14 du Code civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnissen van alle' ->

Date index: 2024-10-23
w