Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vonnissen van sharia-rechtbanken " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat de vonnissen van sharia-rechtbanken in sommige noordelijke Nigeriaanse staten een uitholling betekenen van de burgervrijheden en een aantasting van de mensenrechten en dat hierdoor pogingen om de verschillende etnische en religieuze groeperingen met elkaar te verzoenen, tot mislukken zijn gedoemd;

M. Considérant que les jugements prononcés par des tribunaux islamiques dans certains états du nord du Nigéria constituent une annihilation des libertés civiles et une atteinte aux droits de l'homme et que, par conséquent, toute tentative visant à réconcilier les différents groupes ethniques et religieux est vouée à l'échec;


Artikel 39 Erkenning van uitvoerbare vonnissen en documenten 1. Alle uitvoerbare vonnissen van de rechtbanken evenals de uitvoerbare beslissingen van het bevoegde orgaan of de bevoegde autoriteiten van een van de overeenkomstsluitende Staten, met betrekking tot bijdragen en andere vorderingen inzake sociale zekerheid, worden erkend in de andere overeenkomstsluitende Staat.

Article 39 Reconnaissance des décisions et documents exécutoires 1. Toutes les décisions exécutoires rendues par un tribunal de l'un des Etats contractants, ainsi que les actes exécutoires rendus par l'organisme compétent ou l'autorité compétente de l'un des Etats contractants, relatifs à des cotisations de sécurité sociale et à d'autres montants à percevoir de la sécurité sociale, sont reconnus sur le territoire de l'autre Etat contractant.


K. overwegende dat de huidige juridische interpretatie van de sharia-strafrechtwetgeving door sommige sharia-rechtbanken in Nigeria de toepassing van de doodstraf impliceert, hetgeen een schending betekent van de door Nigeria geratificeerde internationale mensenrechtenovereenkomsten, met inbegrip van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen, het Verdrag tot uitbanning van folteringen en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;

K. Considérant que l'interprétation juridique actuelle de la législation pénale basée sur la charia par certains tribunaux islamiques au Nigéria implique l'application de la peine de mort, ce qui constitue une violation des actes internationaux relatifs aux droits de l'homme ratifiés par le Nigéria, y compris la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques;


Naar luid van artikel 7 is, voor zover de veroordelingen ten uitvoer worden gelegd krachtens het verdrag, de overbrengende staat als enige bevoegd voor de vonnissen van zijn rechtbanken, de door hen uitgesproken veroordelingen en de procedures tot herziening, wijziging of vernietiging van die vonnissen en veroordelingen.

L'article 7 précise que, dans la mesure où les condamnations sont exécutées en vertu de la présente Convention, l'État de transfèrement est seul compétent concernant les jugements de ses tribunaux, les condamnations prononcées par ces derniers et les procédures de révision, de modification ou d'annulation de ces jugements et condamnations.


Naar luid van artikel 7 is, voor zover de veroordelingen ten uitvoer worden gelegd krachtens het verdrag, de overbrengende staat als enige bevoegd voor de vonnissen van zijn rechtbanken, de door hen uitgesproken veroordelingen en de procedures tot herziening, wijziging of vernietiging van die vonnissen en veroordelingen.

L'article 7 précise que, dans la mesure où les condamnations sont exécutées en vertu de la présente Convention, l'État de transfèrement est seul compétent concernant les jugements de ses tribunaux, les condamnations prononcées par ces derniers et les procédures de révision, de modification ou d'annulation de ces jugements et condamnations.


Bestaan van verdoken sharia-rechtbanken - Aantallen - Ontmantelingen - Overleg

Existence de tribunaux clandestins de la charia - Nombre - Démantèlement - Concertation


informatie over schendingen en problemen bij het toezicht op de naleving en vonnissen van nationale rechtbanken.

en ce qui concerne les problèmes de violation et d'application de la loi et les jugements rendus par les juridictions nationales.


De vonnissen van de rechtbanken moeten volledig openbaar worden gemaakt.

Les décisions de justice doivent être diffusées sans réserve.


Zorgen voor de handhaving van vonnissen van civiele rechtbanken.

Veiller à ce que les décisions des juridictions civiles soient bien appliquées.


Een IT-netwerk voor aanklagers op alle niveaus opzetten. Zorgen voor de handhaving van de vonnissen van de rechtbanken. Verder versterken van de capaciteit om oorlogsmisdaden in het land zelf te berechten, met inachtneming van de internationale verplichtingen jegens het Joegoslaviëtribunaal.

Créer un réseau informatique destiné aux procureurs à tous les niveaux, garantir l'exécution des décisions judiciaires et renforcer encore les capacités nécessaires pour juger les crimes de guerre dans le pays, en parfaite conformité avec les obligations internationales contractées envers le TPIY.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnissen van sharia-rechtbanken' ->

Date index: 2024-12-02
w