c) een passende steun, toe te kennen volgens overeenkomstig de procedure van artikel 5 vast te stellen regels, is tevens bedoeld om exploitanten aan te moedigen om, gedurende een minimiumperiode, een aanzienlijk deel van de programmering in voor premières bestemde commerciële zalen aan Europese films te wijden.
c) un soutien approprié, selon des modalités à définir conformément à la procédure prévue à l'article 5, est également destiné à encourager les exploitants à proposer une programmation significative de films européens dans des salles commerciales de première sortie sur une durée d'exploitation minimale.