Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraf moeten gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans zou de vraag naar de efficiëntie de daadwerkelijke plaatsing van camera's vooraf moeten gaan.

La question de l'efficacité de l'installation effective de caméras devrait pourtant être abordée en priorité.


Nochtans zou de vraag naar de efficiëntie de daadwerkelijke plaatsing van camera's vooraf moeten gaan.

La question de l'efficacité de l'installation effective de caméras devrait pourtant être abordée en priorité.


Een en ander vloeit voort uit het uitgangspunt dat aan de mogelijke invoering van gemeenschappelijke interventiemechanismen in een crisis inclusief een directe toegang tot het ESM gemeenschappelijke controles vooraf moeten gaan die de kans beperken dat de interventiemechanismen moeten worden gebruikt.

Il reflète le principe selon lequel l'instauration éventuelle de dispositifs communs d'intervention en cas de crise, y compris un accès direct au MES, doit être précédée par la mise en place de contrôles communs, visant à réduire la probabilité de devoir utiliser les dispositifs d'intervention.


De minister voegt eraan toe dat de betrokken administraties, bij fiscale en sociale fraude, vooraf moeten akkoord gaan dat de zaak bij minnelijke schikking wordt afgehandeld, dus voor de procureur zegt dat de zaak ook strafrechtelijk wordt afgesloten.

Le ministre ajoute qu'en cas de fraude fiscale et sociale, les administrations concernées doivent se mettre préalablement d'accord sur le fait que l'affaire se clôturera par une transaction, c'est-à-dire avant que le procureur ne décide également de clôturer l'affaire au pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ alle partijen moeten vooraf akkoord gaan met een verwijzing naar een aanvullende kamer;

­ toutes les parties doivent donner préalablement leur accord pour un renvoi devant une chambre supplémentaire;


Een en ander zou ter wille van de transparantie los moeten staan van de politieke standpuntbepaling van de Commissie ten aanzien van het verzoek dat in het burgerinitiatief besloten ligt, maar zou daaraan vooraf moeten gaan om hoe dan ook de indruk te vermijden dat er politieke overwegingen aan ten grondslag zouden liggen.

Pour des raisons de transparence, ces vérifications ne devraient pas être effectuées dans le cadre du positionnement de la Commission vis-à-vis de l'objet de l'initiative citoyenne, mais précéder celui-ci, afin d'éviter de donner l'impression que des considérations politiques entrent dans cette évaluation.


De rapporteur is van mening dat alle onderhandelingen over verkeersrechten begeleid moeten worden door convergentie van de regelgeving en dat vorderingen met de convergentie vooraf moeten gaan aan het afronden van de onderhandelingen.

Votre rapporteur estime qu'une convergence réglementaire doit accompagner toute négociation sur les droits de trafic et que des progrès en la matière constituent une condition préalable pour que la négociation des droits en question soit un succès.


63. stemt in met de nieuwe strategie inzake Afrika, in het bijzonder met het beginsel van de Afrikaanse eigendom, het in kaart brengen van de prioritaire vraagstukken in verband met governance - een sleutelelement voor duurzame ontwikkeling - alsmede de investeringen op het gebied van infrastructuur, met inbegrip van water, energie, informatie- en communicatietechnologieën, met dien verstande dat al deze investeringen verplicht vooraf moeten gaan door een evaluatie van hun bijdrage aan de economische ontwikkeling en het terugdringen van de armoede;

63. se félicite de la Nouvelle Stratégie pour l'Afrique, en particulier du principe de l'appropriation par les Africains, ainsi que de l'identification des questions prioritaires liées à la gouvernance, laquelle est un élément-clé vers un développement durable, et des investissements dans le domaine des infrastructures, notamment l'eau, l'énergie, les technologies de l'information et de la communication; considère que tous les investissements dans ces domaines doivent obligatoirement être précédés d'une évaluation de leur contribution au développement économique et à la réduction de la pauvreté;


60. stemt in met de nieuwe strategie inzake Afrika, in het bijzonder met het beginsel van de Afrikaanse eigendom, het in kaart brengen van de prioritaire vraagstukken in verband met governance, een sleutelelement voor duurzame ontwikkeling, alsmede de investeringen op het gebied van infrastructuur, met inbegrip van water, energie, informatie- en communicatietechnologieën, met dien verstande dat al deze investeringen verplicht vooraf moeten gaan door een evaluatie van een bijdrage aan de economische ontwikkeling en het terugdringen van de armoede;

60. se félicite de la nouvelle stratégie pour l'Afrique, et en particulier du principe de la propriété africaine, ainsi que de l'identification des questions prioritaires liées à la gouvernance, élément clef vers un développement durable, ainsi que des investissements dans le domaine des infrastructures, incluant l'eau, l'énergie, les technologies de l'information et de la communication, tous les investissements dans ces domaines devant obligatoirement être précédés d'une évaluation de leur contribution au développement économique et à la réduction de la pauvreté;


Dit debat heeft in de Kamer een aantal negatieve reacties losgeweekt, vooral aan Vlaamse zijde - andere stemmen in die zin gaan vandaag op in de Senaat. Volgens hen zou de toekenning van een dotatie vooraf moeten worden beperkt tot een bepaald aantal leden van de koninklijke familie en niet mogen gelden voor alle erfgerechtigden van de Koning, of anders zou een algemene dotatie aan de Koning kunnen worden toegekend, die deze dan zelf zou verdelen over zijn naastbestaanden.

Ce débat avait suscité à la Chambre un certain nombre de réactions négatives, principalement du côté flamand - d'autres voix s'élèvent à présent en ce sens au Sénat -, arguant qu'il faudrait à l'avenir limiter l'octroi d'une dotation définie au préalable à un nombre déterminé de membres de la famille royale et non à l'ensemble des successibles du Roi ou, encore, accorder une dotation globale que le Roi partagerait avec ses proches.




Anderen hebben gezocht naar : vooraf moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf moeten gaan' ->

Date index: 2023-02-07
w