Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooraf overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

1. Werd over dit standpunt en voorstel vooraf overleg gepleegd en/of nadien van gedachten gewisseld met de regionale ministers van Landbouw?

1. Ces position et proposition ont-elles au préalable fait l'objet d'une concertation et/ou a posteriori d'un échange de vues avec les ministres régionaux de l'Agriculture?


Voorafgaande vormvereisten 1. Over artikel 11 van het ontwerp moet vooraf overleg gepleegd worden met de vakbonden, overeenkomstig artikel 3, 3°, van het koninklijk besluit van 29 augustus 1985 `tot aanwijzing van de grondregelingen in de zin van art. 2, § 1, 1°, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel'.

Formalités préalables 1. Conformément à l'article 3, 3°, de l'arrêté royal du 29 août 1985 `déterminant les réglementations de base au sens de l'article 2, § 1, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités', l'article 11 du projet doit être soumis à la négociation syndicale.


Voor het wetsontwerp tot vaststelling van het onder § 1 bedoelde krediet wordt op dat punt ieder jaar vooraf overleg gepleegd tussen de federale regering en de gemeenschapsregeringen.

Le projet de loi fixant le crédit visé au § 1 fait chaque année sur ce point l'objet d'une concertation préalable entre le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté.


Luidens artikel 62, § 2, wordt over het wetsontwerp tot vaststelling van de kredieten bedoeld in § 1 vooraf overleg gepleegd tussen de federale regering en de gemeenschapsregeringen.

Aux termes de l'article 62, § 3, alinéa 2, une concertation préalable doit avoir lieu entre le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté sur le projet de loi fixant les crédits visés au § 1 .


Als de nationaal magistraat optreedt op verzoek van de procureur des Konings, wordt vooraf overleg gepleegd en is dit probleem dus niet aan de orde.

Si l'intervention du magistrat national est requise par le procureur du Roi, il y a bien sûr une concertation préalable et le problème ne se pose pas.


Als de nationaal magistraat optreedt op verzoek van de procureur des Konings, wordt vooraf overleg gepleegd en is dit probleem dus niet aan de orde.

Si l'intervention du magistrat national est requise par le procureur du Roi, il y a bien sûr une concertation préalable et le problème ne se pose pas.


Een door dit voorstel voorzien overleg vormt evenwel een uitzondering op het voorgaande : over het sluiten of onbruikbaar maken van de op- en afritten van de autosnelwegring om Brussel (R0) moet vooraf overleg gepleegd worden tussen de gewesten (het voorgestelde artikel 92bis, § 7, derde lid).

Une concertation prévue par la présente proposition fait toutefois exception à ce qui précède : le fait de fermer ou de rendre inutilisables les accès et sorties du ring autoroutier de Bruxelles (R0) devra désormais faire l'objet d'une concertation préalable entre les régions (l'article 92bis, § 7, alinéa 3, proposé).


Het centrum voor gezinsplanning kan de activiteiten van de pool informatieverstrekking, bewustmaking en vorming uitoefenen in meer dan één zorgverleningsgebied en buiten het zorgverleningsgebied van zijn activiteitenzetel voor zover ze aangrenzend zijn en vooraf overleg gepleegd wordt met de centra voor gezinsplanning gelegen in een ander zorgverleningsgebied dan zijn activiteitenzetel.

Le centre de planning familial peut exercer les activités du pôle information, de sensibilisation et éducation sur plus d'une zone de soins et en dehors de la zone de soins de son siège d'activités, à condition qu'elles soient limitrophes et qu'il y ait une concertation préalable avec les centres de planning situés dans l'autre zone de soins que son siège d'activités.


De Groenen hebben ook gevraagd dat vooraf overleg zou worden gepleegd over de geplande voorwaarden in het kader van het Europees Stabiliteitsmechanisme ten aanzien van de meest benadeelde staten en dat daarover stelselmatig verslag zou worden uitgebracht door de ministers van Financiën, die de voorwaarden voor die staten moeten bepalen.

Les Verts ont également demandé que la conditionnalité envisagée dans le cadre du mécanisme européen de stabilité à l'égard des États les plus défavorisés fasse l'objet de concertations préalables et d'un rapport systématique des ministres des Finances qui sont amenés à déterminer les conditions imposées aux États.


Over het ontworpen besluit dient vooraf overleg gepleegd te worden met de vakbonden overeenkomstig de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, omwille van de beoogde overdracht van een deel van het statutaire personeel van de CBFA aan de Bank (18), en omwille van het feit dat het ontwerp de regeling van de burgerlijke aansprakelijkheid vaststelt van bepaalde personeelsleden van de Bank en andere instellingen (19).

L'arrêté en projet doit être soumis à la négociation syndicale préalable conformément à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, en raison du transfert envisagé d'une partie du personnel statutaire de la CBFA à la Banque (18), et en raison du fait que le projet définit le régime de la responsabilité civile de certains membres du personnel de la Banque et d'autres organismes (19).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf overleg gepleegd' ->

Date index: 2023-08-03
w