Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraf overleg moeten " (Nederlands → Frans) :

Het amendement bepaalt daarom dat de deelstaatsenatoren vooraf overleg moeten plegen met het oog op de naleving van de voornoemde grondwetsbepaling.

C'est pourquoi l'amendement prévoit que les sénateurs des entités fédérées doivent se concerter au préalable afin d'assurer le respect de la disposition constitutionnelle en question.


­ De parlementaire assemblées, evenmin trouwens als de Regering die moet zorgen voor de bekrachtiging van de wet door de Koning, zouden moeten overgaan tot het ontwerpen van de betreffende wet zonder dat vooraf overleg is gepleegd met de Gewestregeringen en wel op een dienstig ogenblik.

­ Il ne saurait être question pour les assemblées parlementaires ­ ni d'ailleurs pour le Gouvernement qui a charge de sanctionner la loi ­ de procéder à l'élaboration de la loi sous rubrique sans avoir organisé une concertation préalable avec les Gouvernements régionaux et ce, en temps utile.


De Groenen hebben ook gevraagd dat vooraf overleg zou worden gepleegd over de geplande voorwaarden in het kader van het Europees Stabiliteitsmechanisme ten aanzien van de meest benadeelde staten en dat daarover stelselmatig verslag zou worden uitgebracht door de ministers van Financiën, die de voorwaarden voor die staten moeten bepalen.

Les Verts ont également demandé que la conditionnalité envisagée dans le cadre du mécanisme européen de stabilité à l'égard des États les plus défavorisés fasse l'objet de concertations préalables et d'un rapport systématique des ministres des Finances qui sont amenés à déterminer les conditions imposées aux États.


­ De parlementaire assemblées, evenmin trouwens als de Regering die moet zorgen voor de bekrachtiging van de wet door de Koning, zouden moeten overgaan tot het ontwerpen van de betreffende wet zonder dat vooraf overleg is gepleegd met de Gewestregeringen en wel op een dienstig ogenblik.

­ Il ne saurait être question pour les assemblées parlementaires ­ ni d'ailleurs pour le Gouvernement qui a charge de sanctionner la loi ­ de procéder à l'élaboration de la loi sous rubrique sans avoir organisé une concertation préalable avec les Gouvernements régionaux et ce, en temps utile.


De Groenen hebben ook gevraagd dat vooraf overleg zou worden gepleegd over de geplande voorwaarden in het kader van het Europees Stabiliteitsmechanisme ten aanzien van de meest benadeelde staten en dat daarover stelselmatig verslag zou worden uitgebracht door de ministers van Financiën, die de voorwaarden voor die staten moeten bepalen.

Les Verts ont également demandé que la conditionnalité envisagée dans le cadre du mécanisme européen de stabilité à l'égard des États les plus défavorisés fasse l'objet de concertations préalables et d'un rapport systématique des ministres des Finances qui sont amenés à déterminer les conditions imposées aux États.


dringt erop aan dat aan steun in het kader van de partnerschapsovereenkomsten bepaalde specifieke verplichtingen worden verbonden waarover vooraf in overleg tussen de Commissie en de lidstaten afspraken moeten worden gemaakt; acht het terecht dat deze voorwaarden met name ook de correcte tenuitvoerlegging behelzen van al bestaande EU-wetgeving (bv. met betrekking tot prijsregulering, openbare aanbestedingen, vervoer, milieu en gezondheidszorg), om zo onregelmatigheden te voorkomen en effectiviteit te garanderen; staat echter afwijze ...[+++]

demande de subordonner le paiement des subventions au titre des accords de partenariat à certains engagements spécifiques définis ex ante dans le cadre d'un dialogue entre la Commission et les États membres; considère qu'il est justifié que de telles conditions comprennent en particulier la pleine mise en œuvre de la législation de l'UE déjà adoptée (réglementations des prix, appels d'offres, transport, environnement, santé etc.) afin d'éviter toute irrégularité et de garantir l'efficacité; s'oppose néanmoins à toute disposition qui exige des États membres d'introduire des réformes sociales et économiques fondamentales; estime que tou ...[+++]


Die toegang kan worden belemmerd, indien telkens wanneer om toegang wordt verzocht de betrokken overheidsinstanties vooraf overleg moeten plegen.

Cet accès peut être entravé s'il dépend de négociations individuelles ad hoc entre autorités publiques chaque fois que l'accès est requis.


Die toegang kan worden belemmerd, indien telkens wanneer om toegang wordt verzocht de betrokken overheidsinstanties vooraf overleg moeten plegen.

Cet accès peut être entravé s'il dépend de négociations individuelles ad hoc entre autorités publiques chaque fois que l'accès est requis.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen ...[+++]

En ce qui concerne Hong Kong, la meilleure façon d'y parvenir serait d'organiser des consultations régulières selon les modalités suivantes : (a) tenue de réunions annuelles; (b) niveau de représentation adéquat de la Commission européenne et du gouvernement de Hong Kong et (c) couverture par l'ordre du jour établi pour chaque réunion de l'ensemble des questions pratiques constituant la relation et accord préalable des deux parties concernant cet ordre du jour.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen ...[+++]

En ce qui concerne Hong Kong, la meilleure façon d'y parvenir serait d'organiser des consultations régulières selon les modalités suivantes : (a) tenue de réunions annuelles; (b) niveau de représentation adéquat de la Commission européenne et du gouvernement de Hong Kong et (c) couverture par l'ordre du jour établi pour chaque réunion de l'ensemble des questions pratiques constituant la relation et accord préalable des deux parties concernant cet ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf overleg moeten' ->

Date index: 2024-08-22
w