2. De partijen eisen dat de in lid 1 bedoelde gegevens vooraf tijdig genoeg worden ingediend om de havenstaat in staat te stellen deze gegevens te onderzoeken.
2. Chaque partie exige que l’information visée au paragraphe 1 du présent article soit communiquée suffisamment à l’avance pour que l’État du port ait le temps de l’examiner.