Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraf werden gegaan " (Nederlands → Frans) :

8. betreurt het dat er voor juridische verbintenissen van de Autoriteit niet altijd toestemming verleend werd door functionarissen die daartoe naar behoren waren gemachtigd en er niet altijd een naar behoren geautoriseerde begrotingsvastlegging aan vooraf is gegaan; herinnert de Autoriteit eraan dat de in de Financiële Regels opgenomen financiële procedures moeten worden nageleefd; verneemt dat corrigerende maatregelen werden getroffen om deze tekortkomingen aan te pakken en vraagt de Autoriteit de kwijtingsauto ...[+++]

8. déplore que les engagements juridiques de l'Autorité n'aient pas toujours été autorisés par des ordonnateurs dûment délégués, ni n'aient systématiquement été précédés d'un engagement budgétaire dûment autorisé; rappelle à l'Autorité que le respect des circuits financiers tels que définis par le règlement financier est fondamental; reconnaît que des mesures correctives ont été prises afin de pallier ces déficiences et invite l'Autorité à fournir à l'autorité de décharge des informations détaillées concernant les résultats obtenus en matière de gestion des circuits financiers;


8. betreurt het dat er voor juridische verbintenissen van de Autoriteit niet altijd toestemming verleend werd door functionarissen die daartoe naar behoren waren gemachtigd en er niet altijd een naar behoren geautoriseerde begrotingsvastlegging aan vooraf is gegaan; herinnert de Autoriteit eraan dat de in de Financiële Regels opgenomen financiële procedures moeten worden nageleefd; verneemt dat corrigerende maatregelen werden getroffen om deze tekortkomingen aan te pakken en vraagt de Autoriteit de kwijtingsauto ...[+++]

8. déplore que les engagements juridiques de l'Autorité n'aient pas toujours été autorisés par des ordonnateurs dûment délégués, ni n'aient systématiquement été précédés d'un engagement budgétaire dûment autorisé; rappelle à l'Autorité que le respect des circuits financiers tels que définis par le règlement financier est fondamental; reconnaît que des mesures correctives ont été prises afin de pallier ces déficiences et invite l'Autorité à fournir à l'autorité de décharge des informations détaillées concernant les résultats obtenus en matière de gestion des circuits financiers;


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. considérant que la troïka parlementaire a conclu que ni les élections législatives ni les élections présidentielles de 2000 et 2001 ne furent libres et équitables et qu'elles furent précédées d'actes arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, contre des médias indépendants et contre des organisations d'observation des élections,


Het lijkt daarom nuttig en tevens een meer coherente interpretatie van de wettelijke bepalingen indien de woorden « alvorens haar werkzaamheden aan te vatten » die nu in de bepaling werden ingelast, zo worden geïnterpreteerd dat de private privak niet onmiddellijk bij de publicatie van haar statuten al wordt geacht haar activiteiten te hebben aangevangen maar wel bij voorbeeld bij het stellen van verrichtingen zoals investeringsbeslissingen die niet vooraf zijn gegaan door een aanvraag tot inschrijving.

L'interprétation des dispositions légales semble dès lors utile et plus cohérente également, si les termes « avant de commencer son activité » qui sont actuellement insérés dans la disposition sont interprétés de façon telle que la pricaf privée n'est pas censée avoir déjà commencé son activité dès la publication de ses statuts, mais par exemple lorsqu'elle effectue des opérations telles que des décisions d'investissement non précédées par une demande d'inscription.


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. considérant que la troïka parlementaire a conclu que ni les élections législatives ni les élections présidentielles de 2000 et 2001 furent libres et équitables et qu'elles furent précédées d'actes arbitraires du gouvernement contre l'opposition politique, contre des médias indépendants et contre des organisations d'observation des élections,


De meeste bezoeken, waaraan een uitvoerige vragenlijst vooraf was gegaan, werden afgelegd in het laatste kwartaal van 1998.

La plupart des visites, précédées d'un questionnaire exhaustif, ont eu lieu au cours du dernier trimestre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf werden gegaan' ->

Date index: 2021-05-21
w