Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Botnecrose door voorafgaand trauma
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Voorafgaand
Voorafgaande leerervaringen van studenten beoordelen
Voorafgaande leerervaringen van studenten evalueren
Voorafgaande verkleining
Voorafgaande vermaling
Voorverkleining
Werkzaamheden voorafgaand aan de vlucht uitvoeren

Traduction de «voorafgaand verwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


voorafgaande leerervaringen van studenten beoordelen | voorafgaande leerervaringen van studenten evalueren

évaluer les expériences d'apprentissage préliminaires d'étudiants


bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


voorafgaande verkleining | voorafgaande vermaling | voorverkleining

broyage préalable | prébroyage


aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

formation préalable à la mission | formation préalable au déploiement




botnecrose door voorafgaand trauma

Ostéonécrose due à un traumatisme antérieur


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre trouble mental ni un s ...[+++]


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


werkzaamheden voorafgaand aan de vlucht uitvoeren

réaliser des tâches en préparation d'un vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand verwijs ik graag naar mijn antwoord op de vragen die werden gesteld in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine De Maght (vragen nr. 15485 en 15486 - CRABV 52 COM 662 van 20 oktober 2009)

Avant toute chose, je souhaite renvoyer à ma réponse aux questions posées à la Chambre des représentants par Madame Martine De Maght (questions n°15485 et 15486 - CRABV 52 COM 662 du 20 octobre 2009).


Ik verwijs naar een recente berichtgeving betreffende roofkunst in Nederlandse musea die voortvloeit uit de Jodenvervolging tijdens en in de periode voorafgaand aan de Tweede Wereldoorlog.

Je fais référence à une annonce récente relative à des œuvres d'art volées présentes dans les musées néerlandais et provenant de la persécution des Juifs au cours de la Seconde Guerre mondiale et de la période précédant cette dernière.


Ik verwijs naar artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering waarin de taak van Justitie inzake slachtofferzorg wordt gespecificeerd.

Je me réfère à l'article 3bis du titre préliminaire du code de procédure pénal dans lequel la tâche de la Justice en matière d’assistance aux victimes est spécifiée.


Voor zijn concrete vragen in samenhang met het voorafgaande, verwijs ik het geachte lid naar de minister van Maatschappelijke Integratie. 4. De parkeerkaart kan worden afgegeven aan: a) de personen die door een blijvende invaliditeit van ten minste 80% getroffen zijn; b) de personen wier gezondheidstoestand tot een blijvende vermindering van de graad van zelfredzaamheid met ten minste 12 punten leidt, bepaald overeenkomstig de handleiding en de schaal die van toepassing zijn in het kader van de wetgeving betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten; c) de personen die getroffen zijn door een blijvende invalid ...[+++]

En ce qui concerne les questions concrètes relatives à ce qui précède, je renvoie l'honorable membre au ministre de l'Intégration sociale. 4. La carte de stationnement peut être délivrée: a) aux personnes atteintes d'une invalidité permanente de 80% au moins; b) aux personnes dont l'état de santé provoque une réduction permanente du degré d'autonomie d'au moins 12 points mesurés conformément au guide et à l'échelle applicables dans le cadre de la législation relative aux allocations des handicapés; c) aux personnes atteintes d'une invalidité permanente découlant directement des membres inférieurs et occasionnant un taux d'invalidité de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de verkoop van lenzen in apotheken en drogisterijen verwijs ik naar punt 5 van dit advies: " 5) Het is niet nodig om het distributiecircuit van de lenzen en van de onderhoudsproducten te beperken voor zover ze enkel beschikbaar zijn voor een voorgelichte en regelmatig opgevolgde gebruiker, een bord in de winkelafdeling de gebruiker erop wijst dat een voorafgaand medisch onderzoek noodzakelijk is en de opslagvoorwaarden ervoor zorgen dat het product steriel blijft tot bij de aankoop" .

En ce qui concerne la vente de lentilles dans les pharmacies et les drogueries, je vous renvoie au point 5 de cet avis: " 5) Limiter le circuit de distribution des lentilles et des produits d'entretien ne s'impose pas pour autant que l'accès soit réservé à un utilisateur informé et régulièrement suivi, qu'un affichage dans le rayon attire l'attention de l'utilisateur sur la nécessité d'un examen médical préalable et que les conditions de stockage garantissent la stérilité du produit jusqu'au moment de l'achat" .


4. Wat betreft het probleem van de bevriezing van het toekennen van de erkenningen, verwijs ik het geacht lid naar de voorafgaande beschouwingen. a) Alhoewel het koninklijk besluit van 6 mei 1988 de prijs niet uitdrukkelijk vermeldt als een criterium voor het toekennen van de erkenning, kan het tarief door de aanvrager voorgesteld toch in overweging worden genomen als een element van het algemeen belang.

4. En ce qui concerne le problème du gel de l'octroi des agréments, je renvoie l'honorable membre aux considérations préalables. a) Bien que l'arrêté royal du 6 mai 1988 ne reprend pas expressément le prix comme un critère pour l'octroi d'un agrément, le tarif proposé par le requérant peut cependant être pris en considération comme un élément de l'intérêt général.


Wat de periode voorafgaand aan 1 december 2003 betreft verwijs ik naar het antwoord van de eerste minister gezien de facturatie van de vaste telefoons ten laste van de Kanselarij viel (Vraag nr. 13 van 3 november 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 12, blz. 1543).

Pour la période avant le 1er décembre 2003, je renvoie à la réponse du premier ministre étand donné que les factures des téléphones fixes étaient à charge de la Chancellerie (Question n° 13 du 3 novembre 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 12, p. 1543).


Wie desondanks toch censuur wil invoeren, verwijs ik naar de Grondwet, die elke voorafgaande censuur verbiedt en veroordeelt.

Je renvoie à la Constitution ceux qui s'obstineraient à vouloir introduire la censure : notre loi fondamentale interdit et condamne toute forme de censure préalable.


Met betrekking tot de behandelde fiscale materies verwijs ik naar de gedetailleerde informatie in het jaarverslag 2003 met betrekking tot de aanvragen om voorafgaande beslissingen, dat binnenkort aan de Kamer van volksvertegenwoordigers zal worden voorgelegd.

Concernant le traitement des matières fiscales, je renvoie aux informations détaillées du rapport annuel 2003 relatif aux demandes de décisions anticipées qui sera bientôt soumis à la Chambre des représentants.


In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag verwijs ik naar de intentie om een stelsel van fiscale consolidatie in België in te voeren welke de regering heeft aangekondigd ter gelegenheid van de parlementaire werkzaamheden naar aanleiding van het wetsontwerp tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken (Parl. St., 2001-2002, Kamer, nr. 1918/001, blz 21).

En réponse à la question posée par l'honorable membre, je le renvoie à l'intention d'introduire un système de consolidation fiscale en Belgique, intention que le gouvernement a annoncée à l'occasion des travaux parlementaires relatifs au projet de loi modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, n° 1918/001, p. 21).


w